The ontopsychological pedagogical approach was considered an efficient tool to help to reach the United Nations goals and objectives. |
Оптопсихологический педагогический подход рассматривался в качестве эффективного инструмента достижения целей и выполнения задач Организации Объединенных Наций. |
These pedagogical experiences gain an important presence in Latin America, being linked to processes of adult education and community struggles for improving everyday life conditions. |
Этот педагогический опыт приобрёл широкое влияние в Латинской Америке, будучи увязан с процессами образования взрослых и борьбой различных сообществ за улучшение бытовых условий. |
In 1996, he completed his studies at the pedagogical faculty of the Institute of Choreography (today College and Institute have been amalgamated into the Moscow Choreographic Academy). |
В 96-м г. окончил педагогический факультет хореографического института (училище и институт ныне объединены в Московскую государственную академию хореографии). |
Already in 1944 the studies continued, and the Teachers' Institute was reorganized into a pedagogical (with three Faculties - Physics and Mathematics, Faculty of Literature and Foreign languages Faculty). |
Уже в 1944 году занятия продолжились, причём параллельно учительский институт был преобразован в педагогический (с тремя факультетами - физико-математическим, литературным и иностранных языков). |
This comment should not be taken as a mere pedagogical footnote; in actual fact it opens up a genuinely new approach to the way that educational policies ought to be designed if the objectives of education are to be truly attained. |
Мы полагаем, что это последнее замечание не следует понимать как просто педагогический постулат; оно в действительности позволяет применить подлинно новаторский подход к политике в области образования, которая должна разрабатываться с целью реального достижения целей образования. |
Amongst other things, an individualised pedagogical or treatment plan should be drawn up for each resident, collective sanctions should not be permitted and the use of so-called 'time out' should be regulated. |
В частности, для каждого содержащегося в этом центре следует составить индивидуализированный педагогический или воспитательный план, не следует допускать применение коллективных санкций и следует обеспечить регулирование использования так называемой практики "временного лишения права на прогулки"24. |
The organization's pedagogical proposal, devised by Paiva Netto, is made up of two segments: the Pedagogy of Affection (for children up to 10 years of age) and the Ecumenical Citizen Pedagogy (for adolescents and adults). |
Применяемый организацией педагогический подход, разработанный Пайвой Нетту, включает два компонента: «педагогика любви» (для детей в возрасте до 10 лет) и «экуменическая гражданская педагогика» (для подростков и взрослых). |
Instruction, Pedagogical Institute, Kananga |
Преподаватель, Педагогический институт в Кананге |
Pedagogical Institute of the Germans of Hungary |
Педагогический институт немцев в Венгрии; |
All rights reserved "Karelian State Pedagogical Univercity" 2005. |
Все права защищены ГОУ ВПО "Карельский Государственный Педагогический Университет" 2005 год. |
Early childhood education specialists train at either the Arabaev Kyrgyz State University or the Osh State Pedagogical Institute. |
Специалистов по дошкольному образованию готовят два вуза республики: Кыргызский государственный университет имени Арабаева и Ошский педагогический институт. |
Since 1988 she has been living in Murmansk. in 2002 she graduated from Murmansk state Pedagogical University (painting and sketching faculty). |
В 2002 г. закончила Мурманский государственный педагогический институт (отделение изобразительного искусства и черчения). |
From the 7th grade, he spent lots of time in Lugansk Pedagogical Institute, where there was a small telescope. |
С 7-го класса он бегал в Луганский Педагогический Институт, где был небольшой телескоп, наблюдал и много читал. |
In 2003, the team called Burevisnyk was formed and began competing in the top league of Ternopil obslast, representing Ternopil Pedagogical University. |
С 2003 года команда под названием «Буревестник» стала выступать в высшей лиге Тернопольской области, представляя Тернопольский педагогический университет. |
From 1978 to 1983 he studied at the Ushinsky South Ukrainian Pedagogical University at the art-graphic faculty, where his teachers were Zinaida Borisyuk and Valery Gegamyan. |
С 1978 по 1983 годы проходит обучение в Южноукраинском государственном педагогический университете им. К. Д. Ушинского на художественно-графическом факультете, где его преподавателями были Зинаида Борисюк и Валерий Гегамян. |
The educational institution went through the long way of development: an institute of public education - a pedagogical institute of professional education - a state pedagogical institute - a state university - a national university. |
Созданное еще в 1930 году учебное заведение прошло длинный путь: институт народного образования - педагогический институт профессионального образования - государственный педагогический институт - государственный университет - национальный университет. |
In senior forms (V-VIII) education is carried out for individual subjects by teachers with finished pedagogical academy or teachers' faculty. |
В старших классах (с 5-го по 8-й) преподавание по отдельным предметам осуществляется учителями, закончившими педагогическое учебное заведение или педагогический факультет. |
At present, in these establishments there are about 5,945 pedagogical cadres, most of them with the necessary qualifications to work in special schools. |
В настоящее время педагогический персонал этих учреждений насчитывает примерно 5945 человек, большинство из которых обладает необходимой квалификацией для работы в специальных школах. |
In supporting schools to adapt to a whole institution approach to sustainable development/ESD, the Cyprus Pedagogical Institute has established an environmental pedagogical team which is working explicitly to create guidelines for schools to help them implement a whole institution approach. |
Оказывая поддержку школам в адаптации к общеинституциональному подходу к рассмотрению проблем устойчивого развития/ОУР, Педагогический институт Кипра создал экологическую педагогическую группу, в основные функции которой входит подготовка предназначенных для школ руководящих принципов по оказанию им помощи в осуществлении общеинституционального подхода. |
In accordance with the Resolution #555 of the Ukrainian Cabinet of Ministers (June 9, 1997), Ternopil State Pedagogical University was founded on the basis of Ternopil State Pedagogical Institute. |
9.06.1997 года Постановлением Кабинета Министров Украины Nº 555 на базе Тернопольского государственного педагогического института образован Тернопольский государственный педагогический университет. |
In addition the university includes Institute for Advanced Studies and Retraining, Social and Humanities College, Gorki Pedagogical College. |
Кроме того, в состав университета входят: институт повышения квалификации и переподготовки кадров, социально-гуманитарный колледж, Горецкий педагогический колледж. |
In 1955 after completing her postgraduate studies, Lyubarsky's wife, also a literary scholar was "distributed" by the Soviet government to Velikie Luki to teach at the department of Russian and Foreign Literature of the local Pedagogical Institute. |
В 1955 году жена Якова Любарского, тоже филолог, по окончании аспирантуры была направлена Министерством просвещения на кафедру русской и зарубежной литературы в Государственный педагогический институт города Великие Луки. |
In the town of Hankendi there was a State Pedagogical Institute whose Armenian, Azerbaijani and Russian departments catered for over 2,130 students a year, most of them Armenians. |
В городе Ханкенди находился Государственный педагогический институт, на армянском, азербайджанском и русском секторах которого каждый год обучалось более 2130 студентов, в основном армяне. |
The State Pedagogical Institute in Hankendi had more than 2,130 students, mostly Armenian, studying in its Azerbaijani, Armenian and Russian divisions. |
В городе Ханкенди находился Государственный педагогический институт, на азербайджанском, армянском и русском отделениях которого обучалось более 2130 студентов, в основном армяне. |
After leaving the Moscow Pedagogical Institute, he spent a year at the Steklov Institute, where he received the advanced Doctor of Sciences degree, also in 1954, under the direction of Igor Shafarevich. |
Покинув Московский педагогический институт, он отработал год в МИАНе им. Стеклова, где получил степень доктора наук в 1959 году под руководством Игоря Шафаревичa. |