| Pavel Ivanych, have patience. | Павел Иваныч, наберитесь терпения. |
| No. Pavel, no! | Нет, Павел, нет! |
| Pavel the engineer worked for roman. | Инженер-строитель Павел работал на Романа. |
| You're Pavel, right? | Вы - Павел, верно? |
| H.E. Dr. Pavel Gantar | Его Превосходительство д-р Павел Гонтар |
| Written and Directed by Pavel CHUKHRAI | Автор сценария и режиссер-постановщик Павел ЧУХРАЙ |
| Mr. Pavel Kozhukar, Deputy Minister | Г-н Павел Кожукар, заместитель министра |
| Mr. Pavel Dolenc (Slovenia) | г-н Павел Доленц (Словения) |
| Mr. Pavel Suian (Romania) | г-н Павел Суян (Румыния) |
| Mr. Pavel Hrmo (Slovakia) | г-н Павел Хрмо (Словакия) |
| Pavel broke our toilet. | Павел сломал наш унитаз. |
| When Pavel Ostrov was president, | Когда Павел Остов был президентом, |
| Pavel, your toast. | Павел, скажи тост. |
| Can Pavel be flying to Leningrad? | Павел может лететь в Ленинград? |
| Pavel, what is happening to you? | Павел, что с тобой? |
| His name is Pavel Scheftel. | Его зовут Павел Шефтель. |
| Pavel, do you see Bauer? | Павел, ты видишь Бауэра? |
| Pavel is a good soldier. | Павел - хороший солдат. |
| My name is Pavel Tokarev. | Меня зовут Павел Токарев. |
| Pavel is back home! | Ведь дома-то Павел вернулся. |
| That youngster, Pavel... | Этот юноша, Павел... |
| Models of aircrafts were originally designed by Pavel Suhoi. | Модели самолетов разработал Павел Сухой, в честь которого они и получили свое название. |
| My name is Pavel and netname - scomorokh. | Меня зовут Павел, но мне также нравится и мой старый сетевой ник - scomorokh. |
| At the old cemetery of Taganrog there is a place where Pavel Taganrogskiy is buried. | На Старом кладбище Таганрога есть место, в котором похоронен Павел Павлович Стожков, также известный как Павел Таганрогский. |
| In 2011, Pavel Durov and Yuri Milner created Start Fellows, a grant program founded to support projects in the field of technology. | В 2011 году Павел Дуров и Юрий Мильнер создали грантовую программу для поддержки технологических проектов. |