Английский - русский
Перевод слова Pavel
Вариант перевода Павел

Примеры в контексте "Pavel - Павел"

Все варианты переводов "Pavel":
П
Примеры: Pavel - Павел
The author of the design of the banknote is Pavel Bushuev, winner in the competition among students of Saint Petersburg's Academy of Arts n.a. Repin. Автор дизайна банкноты - Павел Бушуев, победивший в конкурсе среди студентов Санкт-Петербургской Академии художеств имени Репина.
Do - Do you know how much Pavel makes? А ты знаешь, сколько Павел получает?
May I introduce Fra Pavel of the Magisterium? Позвольте представить - Павел Фра из Магистрата.
But you, Pavel Semyonovich, must think about what to do for the Germans to get that order. Только вам, Павел Семёнович, надо подумать о том, как сделать, чтобы вот этот приказ оказался у немцев.
What are you doing, Pavel Semyonovich? Ты что, Павел Семёнович, делаешь?
Pavel, what's going on? Павел, в чём там дело?
Pavel build this for you too? Павел и ее для тебя сделал?
Mr. Pavel Domonji Provincial Secretary for Fulfilment of the Rights of National Minorities, Administration and Legislation Г-н Павел Домони Краевой секретарь по делам осуществления прав национальных меньшинств, администрации и законодательства
Czech Committee for UNICEF: Mr. Pavel Biskup Чешский комитет ЮНИСЕФ: г-н Павел Бишукп
Mr. Pavel HRMO, State Secretary, Ministry of Economy of Slovakia Г-н Павел ГРМО, государственный секретарь, министерство экономики Словакии
Trial Chamber III is comprised of Judge Lloyd George Williams, presiding; Judge Pavel Dolenc; and Judge Yakov Arkadievich Ostrovsky. В состав Судебной камеры III входят: судья Ллойд Джордж Уильямс, председатель; судья Павел Доленц; и судья Яков Аркадьевич Островский.
Pavel Abraham, Secretary of State, President of the National Anti-drug Agency of Romania Павел Абрахам, государственный секретарь, председатель Национального управления по борьбе с наркотиками Румынии
Mr. Pavel Tosovsky, Mayor of the District of Nestemice Г-н Павел Тошовский, мэр района Нештемице
Measuring instruments Mr. Pavel Klenovsky, Director, Czech Metrology Institute, Czech Republic Измерительная аппаратура г-н Павел Кленовски, директор, Чешский метрологический институт, Чешская Республика
Alternate: Petru Pavel Gavrilescu (Romania) Заместитель: Петру Павел Гаврилеску (Румыния)
Kavina, Pavel (Czech Republic) Кавина, Павел (Чешская Республика)
Mr. Pavel Moiseev, Chief of Law Service; Internews Ukraine Г-н Павел Моисеев, руководитель правовой службы "Интерньюс-Украина"
Mr. Pavel Suian (Romania) (Vice-Chair) г-н Павел Суян (Румыния) (заместитель Председателя)
Yes, of course, sir, but Pavel... Да, конечно, сэр, но Павел...
I thought you were with us, Pavel! Я думал, что ты с нами заодно, Павел!
The following members informed the Secretary-General that they would be unable to attend the session: Pradip Choudhary, Francesca Graziani, Pavel Kavina, Serge Segura. З. Следующие члены сообщили Генеральному секретарю, что не смогут присутствовать на сессии: Франческа Грациани, Павел Кавина, Серж Сегюра и Прадип Чоудхари.
Pavel, honey, can you remove all of this out of here? Павел, дорогой, можешь убрать тут все?
On 14 January 2016, Mr. Pavel Filip, delegated by the DPM and backed by the new parliamentary majority became the new candidate for prime minister position. 14 января 2016 года новым кандидатом на пост премьер-министра стал Павел Филип, выдвинутый ДПМ и поддержанный новым парламентским большинством.
Since the 1950s, since the time of Khrushchev Thaw, Pavel Prudnikov had an idea to write about those awful events that he was witness of and began to make first notes. Ещё с 1950-х гг., со времён оттепели, Павел Прудников вынашивал замысел написать про события, свидетелем которых он был, и начал делать первые записи.
In between the shooting, Oleg Dahl, Pavel Morozenko and Mikhail Kokshenov walked around the city in military uniforms of the 1943 model, as a result of which the local population often took them for conscripted soldiers. В перерывах между съёмками Олег Даль, Павел Морозенко и Михаил Кокшенов ходили по городу в военной форме образца 1943 года, в результате чего местное население часто принимало их за солдат срочной службы.