| Delarov's career in Russian America dates to at least 1764, when he was in the Aleutian Islands on board the Petr i Pavel under Ivan Maksimovich Solov'ev. | Карьера Деларова в Русской Америке датируется по крайней мере с 1764 года, когда он прибыл на Алеутские острова на борту корабля Пётр и Павел Ивана Максимовича Соловьёва. |
| In March 1999, Sergei Skvortsov left NTV-Holding and Pavel Korchagin became TNT's general director. | В марте 1999 года в «НТВ-Холдинг» ушёл Сергей Скворцов, и кресло генерального директора ТНТ занял Павел Корчагин. |
| Among the authors who spoke of their indebtedness to Melnikov's two major novels were Vladimir Korolenko and, in particular, Pavel Bazhov. | Среди писателей, выражавших свою глубокую признательность двум крупными романам Мельникова, были Владимир Короленко и Павел Бажов. |
| Corn you gorben... Bluh... You could, Pavel. | Ты мог бы, Павел... или... форт мог бы прийти к тебе. |
| The source also notes that the Government's response does not address the evidence showing that Mr. Sannikov was denied access to counsel after his first lawyer, Pavel Sapelko, was disbarred by the Minsk City Bar Association. | Источник также отмечает, что в своем ответе правительство обходит стороной показания о том, что г-н Санников был лишен возможности встретиться с адвокатом, после того как его первый адвокат Павел Сапелко был исключен из Минской городской коллегии адвокатов. |
| 4 Judges Navanethem Pillay (presiding), Erik Mse and Pavel Dolenc. | 4 В составе судей Наванетхема Пиллэя (председатель), Эрика Мёсе и Павела Доленца. |
| A final word on my part: I should like to recognize the presence in the public section of this Chamber of three remarkable students from Romania - Oana Amaricai, Adrian Cazan and Radu Pavel - who are here because they won a Security Council simulation contest. | Заключительное замечание с моей стороны: я хотел бы отметить присутствие в зале трех выдающихся студентов из Румынии - Оаны Амарикаи, Адриана Казана и Раду Павела, - которые находятся здесь, потому что они выиграли конкурс по моделированию работы Совета Безопасности. |
| On 19 March 2002, Mr Pavel Kandrac was appointed by Parliament as the first Ombudsman of Slovakia. | 19 марта 2002 года парламент назначил на должность первого омбудсмена Словакии г-на Павела Кандрача. |
| With regard to the request of Judge Pavel Dolenc, there was general agreement that the requested extension could be endorsed by the Security Council as referred to in your letter. | Что касается просьбы в отношении судьи Павела Доленца, то сложилось общее мнение о том, что Совет Безопасности может поддержать просьбу о продлении срока полномочий, о котором говорится в Вашем письме. |
| It was initially created as laboratory work at Gomel State Technical University named after aircraft designer Pavel Sukhoi. | Первоначально она была создана в качестве лабораторной работы в Гомельском государственном техническом университете имени Павела Сухого. |
| We went to the airport to see Pavel off. | Мы поехали на аэродром провожать Павлика. |
| I think they must have put me on that plane instead of Pavel. | Я думаю, что меня вместо Павлика запихнули в самолет. |
| I'll leave Sergei here, and Pavel with you | Я Серёжу оставлю здесь, а Павлика к Вам |
| So you expected Pavel, but instead came this character? | Вместо Павлика пришел вот этот тип? |
| And strictly by accident, without any ill intent I was sent to Leningrad instead of Pavel. | И меня случайно, ненарочно, понимаешь, а случайно, перепутали и отправили в Ленинград вместо Павлика. |
| Obolensky was a supporter of the unification of the Northern and Southern Societies, and conducted negotiations on this in 1824 with Pavel Pestel. | Был сторонником объединения Северного и Южного обществ, вёл переговоры об этом в 1824 году с П. И. Пестелем. |
| With the ascension to the throne of Paul I, the position of Gagarin was even more consolidated, in particular thanks to the friendship with Pyotr Lopukhin, the father of favorite of Pavel, Gagarin became a member of the imperial council. | С восшествием на престол Павла I положение Гагарина ещё более упрочилось, в частности благодаря дружбе с П. В. Лопухиным, отцом фаворитки Павла, Гагарин стал членом императорского совета. |
| Mr. Pavel P. Poluektov | Г-н Павел П. Полуэктов |
| Pavel Luknitskiy confirms this too; at The list of names published in his book named Acumiana. | Рассказ Чуковского подтверждает и П. Н. Лукницкий: в «Списке имён», приведённом в его книге «Acumiana. |
| In the 1950s he developed a project for the reconstruction of the Smolenskaya Square (together with Pavel Shteller, Viktor Lebedev, with the participation of V. Zhadovskaya and A. Kuzmin). | В 1950-х годах разработал проект реконструкции Смоленской площади (совместно с П. П. Штеллером, В. В. Лебедевым, при участии В. Н. Жадовской и А. И. Кузьмина). |
| What would Pavel Korchagin do in your place? | Что бы сделал на твоём месте Павка Корчагин? |
| Pavel. Pavel! - What Pavel, what? | Что Павка, что Павка? |
| Pavel, come back tomorrow. | Павлик, зайди завтра. |
| So Pavel is here too? | Здесь еще и Павлик! |
| After that Pavel was to go to Leningrad. | Павлик должен был лететь в Ленинград после бани. |