Английский - русский
Перевод слова Pavel

Перевод pavel с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
П
Примеры:
Павел (примеров 306)
Pavel was studying the federal building, but he was sketching diagrams of roman's club. Павел наблюдал за федеральным зданием, но одновременно делал наброски плана клуба Романа.
Pavel build this for you too? Павел и ее для тебя сделал?
his real name is pavel? Его настоящее имя Павел?
At the same time there is a romantic side plot in which Pavel Koltsov wins over the daughter of Colonel Shchukin Thani, chief of counterintelligence. Одновременно показана романтическая линия сюжета, в которой Павел Андреевич завоёвывает сердце дочери начальника контрразведки полковника Щукина Татьяны.
The officers of the session were as follows: Mr. Tamas Korosi, Chairman, Mr. Alexey Zorya, Mr. Ante Zedelj and Mr. Pavel Cizek, Vice-Chairmen. Должностные лица сессии: Председатель - г-н Тама Короши, заместители Председателя - г-н Алексей Зоря, г-н Анте Зедельж и г-н Павел Чизек.
Больше примеров...
Павела (примеров 5)
4 Judges Navanethem Pillay (presiding), Erik Mse and Pavel Dolenc. 4 В составе судей Наванетхема Пиллэя (председатель), Эрика Мёсе и Павела Доленца.
A final word on my part: I should like to recognize the presence in the public section of this Chamber of three remarkable students from Romania - Oana Amaricai, Adrian Cazan and Radu Pavel - who are here because they won a Security Council simulation contest. Заключительное замечание с моей стороны: я хотел бы отметить присутствие в зале трех выдающихся студентов из Румынии - Оаны Амарикаи, Адриана Казана и Раду Павела, - которые находятся здесь, потому что они выиграли конкурс по моделированию работы Совета Безопасности.
On 19 March 2002, Mr Pavel Kandrac was appointed by Parliament as the first Ombudsman of Slovakia. 19 марта 2002 года парламент назначил на должность первого омбудсмена Словакии г-на Павела Кандрача.
With regard to the request of Judge Pavel Dolenc, there was general agreement that the requested extension could be endorsed by the Security Council as referred to in your letter. Что касается просьбы в отношении судьи Павела Доленца, то сложилось общее мнение о том, что Совет Безопасности может поддержать просьбу о продлении срока полномочий, о котором говорится в Вашем письме.
It was initially created as laboratory work at Gomel State Technical University named after aircraft designer Pavel Sukhoi. Первоначально она была создана в качестве лабораторной работы в Гомельском государственном техническом университете имени Павела Сухого.
Больше примеров...
Павлика (примеров 7)
We saw Pavel to the airport, and now I'm going home. Мы провожали Павлика, а сейчас я иду домой.
I'll leave Sergei here, and Pavel with you Я Серёжу оставлю здесь, а Павлика к Вам
That means, I flew away instead of Pavel? Это что же, я улетел вместо Павлика?
So you expected Pavel, but instead came this character? Вместо Павлика пришел вот этот тип?
And strictly by accident, without any ill intent I was sent to Leningrad instead of Pavel. И меня случайно, ненарочно, понимаешь, а случайно, перепутали и отправили в Ленинград вместо Павлика.
Больше примеров...
П (примеров 23)
Grandson - Soviet songwriter and pop administrator Pavel Leonidov. Внук - советский поэт-песенник и эстрадный администратор П. Л. Леонидов.
Obolensky was a supporter of the unification of the Northern and Southern Societies, and conducted negotiations on this in 1824 with Pavel Pestel. Был сторонником объединения Северного и Южного обществ, вёл переговоры об этом в 1824 году с П. И. Пестелем.
The first Minister of State Property was Pavel Kiselyov, from 1837 to 1856. Первым министром государственных имуществ был граф П. Д. Киселёв, занимавший этот пост с 1837 по 1856 гг.
Panayev was one of the authors os "Illustrated guide-book on the Kama River and Vishera River with Kolva River" edited by Pavel Syuzev and published in 1911 by Printing-House of Perm Governorate Board. Панаев был одним из авторов «Иллюстрированного путеводителя по реке Каме и по реке Вишере с Колвой» под редакцией П. В. Сюзева, изданного в 1911 году в Типо-Литографии Пермского Губернского Правления.
According to the testimony of the leader of the cadets Pavel Milyukov, at the first meeting, "the members of the Council spoke to each other, looking around: it's good if the Constituent Assembly would be no worse than this!" По свидетельству лидера кадетов П. Н. Милюкова, на первом заседании «члены Совета говорили друг другу, осматриваясь по сторонам: хорошо, если Учредительное собрание будет не хуже этого!»
Больше примеров...
Павка (примеров 2)
What would Pavel Korchagin do in your place? Что бы сделал на твоём месте Павка Корчагин?
Pavel. Pavel! - What Pavel, what? Что Павка, что Павка?
Больше примеров...
Павлик (примеров 3)
Pavel, come back tomorrow. Павлик, зайди завтра.
So Pavel is here too? Здесь еще и Павлик!
After that Pavel was to go to Leningrad. Павлик должен был лететь в Ленинград после бани.
Больше примеров...