I think pavel the engineer was watching that. |
Думаю, инженер Павел наблюдал вот за чем. |
All you have to do is think like pavel. |
Все, что нужно - думать, как Павел. |
You think pavel built himself a trap door? |
Думаешь, Павел построил для себя лазейку? |
pavel was studying how to build belowground in los Angeles. |
Павел изучал, как строят подземные этажи в Лос-Анджелесе. |
You could, pavel... or... maybe the inside could come to you. |
Ты мог бы, Павел... или... форт мог бы прийти к тебе. |
Dr. Pavel refused our offer in favor of yours. |
Павел отказался от нашего предложения взамен на ваше. |
A sacrifice I would make again in a heartbeat, Pavel. |
Я сделаю это снова особо не раздумывая, Павел. |
Eric's running the list of potential buyers that Pavel gave us. |
Эрик проверяет список потенциальных покупателей, который дал нам Павел. |
I've located the first group of oil buyers from the list Pavel gave us - Chinese. |
Я нашел первую группу покупателей нефти из списка, который дал Павел, китайцев. |
Before Dmitri, there was this man named Pavel. |
До Дмитрия был мужчина по имени Павел. |
Now listen here, Pavel Mironovich. |
Ну вот что, Павел Миронович. |
Rollie Tyler, my brother Pavel. |
Роли Тайлер, мой брат Павел. |
Pavel, you're the only one who could lead us to Tanya. |
Павел, только ты можешь привести нас к Тане. |
Do not look so surprised, my Pavel. |
Не надо так сильно удивляться, мой Павел. |
We know what we are doing, Pavel. |
Мы знаем что надо делать, Павел. |
Computer, this is Commander Pavel Chekov, acting Science Officer. |
Компьютер, это - коммандер Павел Чехов, в должности Научного советника. |
Well, we know Pavel Hund is in the market for dirty bombs. |
Ну, мы знаем, что Павел Ханд ищет на рынке грязные бомбы. |
Pavel (1777-1850) - Major General, Director of the Inspection Department. |
Павел (1777-1850) - генерал-майор, директор инспекторского департамента. |
Young intellectuals Pavel and Rita Lavrov bring their four-year-old son Sergei to the kindergarten. |
Молодые интеллигенты Павел и Рита Лавровы приводят в детский сад своего четырёхлетнего сына Серёжу. |
On 14 October 2015 Pavel Lebedev joined the collegial governing body of the Russian Union of Industrialists and Entrepreneurs (RUIE). |
14 октября 2015 года Павел Лебедев вошел в состав коллегиального руководящего органа Российского Союза Промышленников и Предпринимателей (РСПП). |
In June 1992, Defense Minister Pavel Grachev ordered to transfer half of Dudayev in existence in the country of weapons and ammunition. |
В июне 1992 года министр обороны РФ Павел Грачёв распорядился передать дудаевцам половину всего имевшегося в республике оружия и боеприпасов. |
On 19 January Pavel Grudinin started his visit to regions. |
19 января Павел Грудинин начал поездки по регионам. |
They unsuccessfully introduce him to unmarried daughters of friends in the hope that Pavel will finally marry. |
Они безуспешно знакомят его с незамужними дочерьми знакомых в надежде на то, что Павел наконец-то женится. |
Pavel and Vitaly then went to Zurich and gave their first official performance at the nightclub Supermarket. |
После этого Павел и Виталий отправляются в Цюрих (Швейцария), где в клубе Supermarket дают своё первое официальное выступление. |
Pavel Tikhonovich came from merchant family of honorary citizens of the city. |
Павел Тихонович происходил из купеческой семьи почетных граждан города. |