| The invited paper by INSEE, France was prepared and presented by Paul Champsaur. | Специальный документ НИСЭИ (Франция) был подготовлен и представлен г-ном Полем Шампсором. |
| In 1886, Charles Martin Hall, a graduate of Oberlin College, discovered the process of smelting aluminium, almost simultaneously with Paul Héroult in France. | В 1886 году Чарльз Мартин Холл, выпускник Колледжа Оберлин (Огайо), почти одновременно с французом Полем Эру (Paul Héroult), открыл процесс плавления алюминия. |
| In 1556, Anagni became a battlefield in the conflict between Pope Paul IV and King Philip II of Spain, when it was besieged by the Spanish army under the Duke of Alba. | В 1556 г. Ананьи стал полем боя в конфликте между Павлом IV и королём Филипп II, когда он был осажден испанской армией под предводительством Герцога Альбы. |
| In 1928, he opened the Contempora Studio with Rockwell Kent, Paul Poiret, Bruno Paul, and Erich Mendelsohn where he worked as a graphic artist and interior designer. | В 1928 году он с Рокуэллом Кентом, Полем Пуаре, Бруно Паулем, и Эрихом Мендельсоном открыл Contempora Studio, где работал как графический художник и дизайнер интерьеров. |
| Paul, Liu. Paul. | Лю, называйте меня Полем. |
| The other one was standing, over Paul. | Другой стоял над Полем. |
| I'm going to stay with Paul. | Я останусь с Полем. |
| Paul must have felt unable to compete. | Полем нужно было пожертвовать. |
| That's where I met Paul. | Там мы познакомились с Полем. |
| What's happening with Paul? | Что случилось с Полем? |
| That's where I met Paul | Тогда я познакомилась с Полем. |
| Submitted by: Paul Barbaro | Представлено: г-ном Полем Барбаро |
| With you and Paul. | с тобой и Полем. |
| You fought with the butcher, Paul Momund, in the market. | На рынке вы подрались с мясником Полем Момуном. |
| It was first used in flavor physics model building by Paul Frampton and Thomas Kephart in 1994. | Она впервые использована для построения физической модели Полем Фрэмптоном и Томасом Кефартом в 1994 году. |
| 1907: The first helicopter flight, piloted by Paul Cornu. | В 1907 г. состоялся первый управляемый полет вертолета с пилотом Полем Корню. |
| On 11 December, the President issued the first decision in the Mechanism, on an application for early release which had been brought by Paul Bisengimana. | 11 декабря 2012 года Председатель вынес первое решение Механизма по ходатайству о досрочном освобождении, поданное Полем Бисенгиманой. |
| In 1914 she was introduced to the author Paul Claudel who chose her for the leading role in the first Paris production of his play L'Otage. | В 1914 году она была выбрана драматургом Полем Клоделем на главную роль в его первой парижской постановке его пьесы L'Otage. |
| Hélène is a young designer who works in her family's confectionery shop and is dissatisfied with her conventional romance with her fiancé Paul. | Элен работает в семейном магазинчике, она не удовлетворена слишком обычным романом со своим женихом Полем. |
| A man of great culture, Augustus was also in correspondence with Jean Paul, Madame de Stäel and Bettina von Arnim. | Август также состоял в оживлённой переписке с Жаном Полем, мадам де Сталь и Беттиной Арним. |
| She conducted research on Metaphosphate by Paul Pascal (1880-1968) receiving her PhD title three years later with honors. | Она проводила исследования метафосфатов с Полем Паскалем (1880-1968), через три года получила докторскую степень. |
| For this, she contacts her first cousin Paul Deghuee... an inventor and part-time photographer. | Для этого она входит в контакт со своим первым кузеном Полем Дега... изобретателем и свободным фотографом. |
| Submitted by: Paul Triboulet [represented by Mr. Alain Lestourneaud, | Представлено: Полем Трибуле [представлен г-ном Аленом Лестурно, адвокатом из Франции] |
| The relationship between UNAMIR and the Rwandese Patriotic Army has been discussed by my Special Representative with the President of Rwanda, Mr. Pasteur Bizimungu, and with the Vice-President and Minister of Defence, Major-General Paul Kagame. | Вопрос об отношениях между МООНПР и Руандийской патриотической армией мой Специальный представитель обсудил с президентом Руанды Пастером Бизимунгу и вице-президентом и министром обороны генерал-майором Полем Кагаме. |
| Hilaire also coordinates with the militia controlled by Paul "Morgan" Sadala (see para. 72). | Хилаире также координирует свои действия с повстанцами, контролируемыми Полем Садалой, известным под именем «Морган» (см. пункт 72). |