Английский - русский
Перевод слова Partiality
Вариант перевода Предвзятостью

Примеры в контексте "Partiality - Предвзятостью"

Примеры: Partiality - Предвзятостью
Calls on all those who have faith and hope in multilateralism and in the promises held by the United Nations not to allow double standards to reign supreme in decisions adopted by international organizations and to combat partiality in the application of principles of international law; обращается ко всем, в кого вселяют веру и надежду многосторонность и внушаемые Организацией Объединенных Наций ожидания, не допускать, чтобы в решениях, принимаемых международными организациями, торжествовала практика двойного стандарта, и бороться с предвзятостью при применении принципов международного права;
Mr. Karma's counsel raised a procedural defence on the partiality of the judge, which was subsequently denied. Адвокат подал ходатайство о процессуальной защите в связи с предвзятостью судьи, которое было впоследствии отклонено.
We maintain that the reform of the United Nations in the field of human rights will not bear fruit unless partiality, selectivity and double standards are dealt with promptly and vigorously. Мы утверждаем, что реформа Организации Объединенных Наций в области прав человека не даст ощутимых результатов до тех пор, пока мы не покончим с предвзятостью, селективностью и двойными стандартами.
Regarding the alleged partiality of the Labour Commissioner, the State party considers that the author could have contested this partiality in a variety of ways. В том что касается предполагаемой предвзятости Комиссара по вопросам труда, то государство-участник считает, что автор мог бы различными способами заявить свой протест в связи с такой предвзятостью.