Well, we were thinking that instead of having the wedding in our parish, we could have it at Ryan's church. |
Ну, мы решили провести церемонию не в нашем приходе, а в церкви Райана. |
Many of them are afraid... to set foot inside their parish church again, they come to us, eager for an explanation. |
Многие из них боятся... ступать в свои приходские церкви, они приходят к нам, жаждущие объяснений. |
For that reason, a member of the church's parish council had lodged a complaint against that interference in the internal religious affairs of his community. |
Поэтому один из членов приходского совета этой церкви направил жалобу в отношении такого вмешательства во внутренние религиозные дела его общины. |
Hoped I'd follow in Father's footsteps - go in for the Church, take over his parish, stay in Cumbria. |
Надеялись, что я пойду по стопам отца, стану служить в церкви. Унаследую его приход, останусь в Камбрии. |
This shaft may be part of a cross removed from the church yard of the Sheffield parish church (now Sheffield Cathedral) in 1570. |
Этот камень, возможно, является частью креста, вынесенного из церковного двора Шеффилдской приходской церкви (ныне Шеффилдский собор) в 1570 году. |
The choir continues to be one of the joys of the parish, and gave a concert at the church in 1997, a recording of which is available. |
Хор продолжает быть одной из радостей прихода и провел концерт в церкви в 1997 году (запись этого концерта можно приобрести). |
He also carried on a single-handed campaign to preserve and restore the parish church of Saint Faith at Newton in the Willows, which had been vandalised and was threatened with redundancy. |
Он также провел единоличную кампанию по сохранению и восстановлению приходской церкви Святой Веры вНьютоне в Ивах, которая была разграблена и находилась под угрозой закрытия. |
The construction of the building began in 1225. the church achieved parish church status in 1255 and was completed by 1273-75. |
Церковь достигла статуса приходской церкви в 1255 году и была закончена 1273-75. |
Meusel and two other leading women members of the Confessing Church in Berlin, Elisabeth Schmitz and Gertrud Staewen, were members of the Berlin parish where Martin Niemöller served as pastor. |
Она и две других женщины, члены Исповедующей церкви в Берлине, Элизабет Шмиц (нем. Elisabeth Schmitz) и Гертруд Штевен (нем. Gertrud Staewen), были членами берлинского прихода, в котором Мартин Нимёллер служил пастором. |
Among them was the Firlej family castle in Janowiec on the Vistula (1565-1585), for whom he also sculpted a Mannerist tomb in a local parish church (c. |
Среди них был замок Фирлеев в Янковице на Висле (1565-1585), где он также сделал надгробные скульптуры в стиле маньеризма в местной приходской церкви (около 1586). |
In May 1842, the Rev. William Mercer Green, a Professor of Belles Lettres at the University of North Carolina, presided over the organization of the Church of the Atonement: an Episcopal parish with fifteen communicants and no church building. |
В мае 1842 года преподобный Уильям Мерсер Грин, профессор изящной словесности в Университете Северной Каролины, взялся за организацию Церкви Искупления: был образован приход, который посещали 15 прихожан, но своего здания у церкви не было. |
Welby announced on 16 January 2014 that Tory Baucum, Rector of Truro Church in Fairfax, Virginia, a parish of the ACNA, had been elected unanimously to serve as one of the Six Preachers of Canterbury Cathedral. |
Уэлби объявил 16 января 2014 года, что Тори Бокум, настоятель церкви Труро в Фэрфаксе, штат Вирджиния, являющейся приходом ACNA, был единогласно избран в качестве одного из шести проповедников Кентерберийского собора. |
Where the cathedral now stands, there was a small chapel of Our Lady from the 9th to the 12th century, which acquired the status of parish church in 1124. |
Там, где сейчас стоит кафедральный собор, с IX до XII века находилась небольшая часовня Божьей Матери, которая приобрела статус приходской церкви в 1124 году. |
From 1918 to 1944 (except for the Soviet period, from 1940 to 1941) the parish church belonged to the Romanian Orthodox Church. |
С 1918 года по 1944 (кроме советского периода в 1940-1941) приход храма относился к Бессарабской митрополии Румынской Церкви. |
The parish church (which was restored at the end of the 19th century) contains the choir of the old Gothic church of 1398. |
В приходской церкви, восстановленной в конце 19 века, выступает хор старой готической церкви 1398 года. |
The same year the parish council requested a new examination of the placement of the bridge as the church services would be disturbed by traffic noise and that the fragile environment around the church would be destroyed if the bridge was built there. |
В том же году приходской совет назначил проведение новой экспертизы относительно расположения моста, указывая на то, что церковные службы будут пострадать от шума уличного движения и тихая окружающая среда вокруг церкви будет уничтожена, если мост будет построен там, где планируется. |
In the fire that caught the old parish church in 1714 the central altar was burnt and six years later in 1720 it was replaced with a new altar featuring priceless wooden sculptures one of the most beautiful in the whole northern Croatia. |
Во время пожара в старой приходской церкви в 1714 году центральный алтарь был сожжен, а шесть лет спустя, в 1720 году, он был заменен новым, с бесценными деревянными скульптурами, являющимся и поныне одним из самых красивых алтарей во всей северной части Хорватии. |
From that date, marriage ceremonies could be performed, and certificates issued either by a clergyman of the Church of England, in a parish church, or by a civil registrar in a civil register office. |
С этой даты свадебные церемонии могут проводиться и сертификаты выдаваться либо священнослужителем церкви Англии, в приходской церкви или с помощью служащего офиса регистрации актов гражданского состояния. |
The report "Immigrants and the Church" drafted in 1996 by the foreign relations department of the Church deals with the principles of parish work among immigrants and with tolerance and racism. |
Доклад "Иммигранты и церковь", подготовленный в 1996 году отделом внешних сношений церкви, касается принципов приходской работы среди иммигрантов и вопросов терпимости и расизма. |
He constructed various kinds of clocks, the clock in the belfry of the Parish Church being one of his many works. |
Он строил различные виды часов, часы в колокольне приходской церкви были одним из его многочисленных произведений. |
After some delays, the Meeting was summoned on 25 March 1906 in the main Parish Church. |
После некоторой задержки Собрание граждан собралось 25 марта 1906 года в приходской церкви. |
She was buried alongside Sir Robert in Coleshill Parish Church. |
Она была похоронена возле сэра Ричарда Дигби в приходской церкви Колсхилла. |
He became the founding pastor of Saints John & Paul Parish in Franklin Park in 1994. |
Он стал пастором основанной церкви Святых Иоанна и Павла во Франклин-парке в 1994. |
explosion in the Apostles Michael and Gabriel Parish Church at |
церкви Апостолов Михаила и Гавриила в Велика Мусне, |
For example, John Turnbull was born at Roddam in 1789 in the Anglican Parish of Ilderton, but was baptised in the nearby Presbyterian Church at Branton. |
Джон Тернбулл родился в Роддаме в 1789 году в англиканском приходе Илдертон, но был крещен в соседней пресвитерианской церкви в Брентоне. |