Английский - русский
Перевод слова Paranoia
Вариант перевода Паранойя

Примеры в контексте "Paranoia - Паранойя"

Все варианты переводов "Paranoia":
Примеры: Paranoia - Паранойя
The jury hears words like paranoia, suicidal depression... they are there to be judgmental. Люди услышат слова "паранойя", "суицидальная депрессия"... они будут очень предвзяты.
The seizures would have the symptoms of schizophrenia such as auditory and visual sometimes extreme paranoia. В ходе припадков наблюдаются симптомы характерные для шизофрении такие как слуховые и зрительные галлюцинации а иногда - острая паранойя.
Public paranoia and general fascination with the nuclear arms race. Паранойя общественности и общая зацикленность на гонке вооружений.
Amazing what lengths our paranoia took us. Поразительно, куда завела нас наша паранойя.
Catatonia, dementia praecox, passive schizoid paranoia. Кататония, шизофрения, пассивная шизоидная паранойя.
It's not paranoia when it's real. Это не паранойя, если это реально.
It's my understanding that paranoia is a component of post-traumatic stress. Я понимаю так, что паранойя является составной частью посттравматического стресса.
This paranoia's eating at you like cancer. Эта паранойя съедает тебя, как рак.
His paranoia started at least a year ago. Его паранойя началась по меньшей мере год назад.
Insomnia, paranoia, a compulsion to itch, hallucinations. Бессонница, паранойя, непроходящий зуд, галлюцинации.
There was a girlfriend too, but she left when the paranoia started. Была также подружка, но она ушла, когда началась паранойя.
And I don't want to give him over to the police unless this is something more than a father's paranoia. И я не хочу выдавать его полиции пока это не станет чем-то большим, чем отцовская паранойя.
"It's just your paranoia, Naomi." Это просто твоя паранойя, Номи, правда.
That is not paranoia; that is a fact. Это не паранойя, а факт.
What's more American than bitter invective rampant paranoia and gas-guzzling Caddies? Что может быть более американским, чем горькие проклятья, необузданная паранойя и глотающие бензин тачки?
Well, glad to know El's paranoia is run-of-the-mill. Ну, рад, что у Эл типичная паранойя.
Bangalter stated that the album was "about this feeling of either fear or paranoia" and "not something intended to make you feel good". Бангальтер заявил, что альбом был «о таком чувстве как страх или паранойя» и что он создан «не с целью поднять вам настроение».
He published a paper in 1910 in which he addressed the problem of whether paranoia was an aspect of personality or the result of biological changes. В 1910 году он опубликовал статью, в которой рассмотрел вопрос, является ли паранойя аспектом личности или результатом биологических изменений.
This paranoia has got to stop, blair. Эта паранойя должна прекратиться, Блэр!
Maybe Nancy's paranoia isn't paranoia. Может, у Нэнси не паранойя.
Nothing like a little healthy paranoia. Небольшая, вполне нормальная паранойя, больше ничего.
Because you're paranoid about paranoia. Потому что у тебя паранойя по поводу паранойи.
Moira's paranoia began to boil over... Паранойя Мойры вышла из под контроля...
And remember, the peace process is fragile, built on paranoia. И помните, что мирный процесс очень хрупок, а фундаментом ему служит паранойя.
This paranoia, it's really quite unbecoming. Эта твоя паранойя тебе совсем не к лицу.