The extreme vigilance, the paranoia, all ways post-traumatic stress disorder can manifest. |
Повышенная бдительность, паранойя - всё это проявления посттравматического стрессового расстройства. |
She's been extremely agitated, and the paranoia hasn't abated. |
Она была очень обеспокоена, и паранойя всё никак не шла на убыль. |
Guess it's sort of cool their paranoia paid off. |
Думаю, это даже круто, что его паранойя оправдалась. |
It compounds the effects of paranoia and delusions. |
Это усугубляет последствия паранойя и бред. |
He was officially diagnosed as suffering from "wild paranoia in an aggressive form". |
Ему был официально поставлен диагноз "буйная паранойя в агрессивной форме". |
The psychologist, observing "coarse tremor", considered his paranoia "not unexpected". |
Психолог, наблюдая "крупноразмашистое дрожание", заключила, что его паранойя "не является неожиданной". |
Anxiety, excessive fear of danger, my favorite... paranoia. |
Беспокойство, чрезмерный страх перед опасностью, мое любимое... паранойя. |
Sorry, Abbs, I just think we need to consider the possibility that Lieutenant Thorson's paranoia was imagined. |
Прости, Эббс, я просто подумал, что нам нужно рассмотреть возможность того, что паранойя Лейтенанта Торсон была игрой её воображения. |
Such paranoia is widespread in Asia, where almost every country was at the mercy of Western powers for several hundred years. |
Подобная паранойя широко распространена в Азии, где почти каждая страна находилась на милости западных держав на протяжении нескольких столетий. |
No, that's normal paranoia. |
Нет, это совершенно нормальная паранойя. |
The paranoia and the panic, I just... |
Паранойя и паника, я просто... |
One of the side effects is hallucinations, paranoia. |
Его побочным эффектом являются галлюцинации, паранойя. |
I'm finding paranoia keeps me alive. |
Я думаю, паранойя помогает выжить. |
It's not paranoia if they're really out to get you. |
Это не паранойя, если они действительно следят за тобой. |
Flashbacks, the hallucinations... insomnia, night sweats... paranoia. |
Воспоминания, галлюцинации, бессонница, ночное потовыделение... паранойя. |
And... and that's not just paranoia talking. |
И... и это не паранойя говорит во мне. |
Well, I understand paranoia is a natural state of mind for a soldier. |
Понимаю, ведь паранойя - естественное состояние для военного. |
And if that sounds like paranoia, then let me introduce you to Lizzie Fraser's husband and two children. |
И если это звучит как паранойя, Позволь познакомить тебя с мужем Лиззи Фрейзер и ее двумя детьми. |
The DUI, the paranoia about Blood, you're looking like hell. |
Вождение в нетрезвом виде, паранойя на счёт Блада, ты ужасно выглядишь. |
Hallucinations and paranoia are extremely common with PTSD. |
Галлюцинации и паранойя чрезвычайно распространены с посттравматическим стрессовым расстройством. |
It's not paranoia if it's real. |
Это не паранойя, если это правда. |
She will pursue you until your paranoia and despair far outweigh your desire to live. |
Она будет преследовать тебя, пока твоя паранойя или отчаяние не возьмут верх над твоим желанием жить. |
When you're being hunted, paranoia is inevitable. |
Когда за тобой охотятся, паранойя неизбежна. |
That's not paranoia, that's a fact. |
Это не паранойя, а факт. |
The paranoia of the Khmer Rouge regime showed itself most clearly in the treatment of its own cadres. |
Паранойя режима "красных кхмеров" наиболее ярко проявилась в обращении со своими собственными кадрами. |