| Uses and abuses of my PDA Palm and Windows Mobile phone. | Использование и злоупотребление мой КПК Palm и Windows Mobile телефоном. |
| The Star Trek franchise inspired some designers of technologies, the Palm PDA and the handheld mobile phone. | Франшиза вдохновила некоторых дизайнеров технологий, операционной системы Palm OS и мобильных телефонов. |
| Hotels near Loch Palm Golf Club, Thailand. | Отели вблизи Loch Palm Golf Club, Таиланд. |
| Independent Marketing Company - Handhelds & Smartphones - Palm, Inc. | Независимая маркетинговая компания - КПК и смартфоны - Palm, Inc. |
| In recent times there have been many problems with SD cards, which damage the reading unit of electronic devices such as Palm. | В последнее время было много проблем с картами SD, которые опасны для чтения единица электронного устройства, такие как Palm. |
| And this is all what it says Palm. | И это все, что он говорит Palm. |
| Perhaps forcing more card, or a Palm data are transferred more often and less linear than a camera. | Возможно, заставляя карту, или Palm данные передаются более часто и менее линейные, чем камера. |
| It gives them unlimited possibilities of organising work/monitoring of field staff remotely using very cost-effective PALM handhelds. | Это дает безграничные возможности по организации работ, контроле работников в поле на расстоянии, на очень недорогих ручных компьютерах PALM. |
| The product SKU on this model was PTR690HK, which is aligned with products in the Trēo family of Palm smartphones. | Код SKU Palm Centro - PTR690HK, который совместим с продуктами семейства Trеo смартфонов Palm. |
| A mobile telephone, a smartphone, a communicator, a PALM or POKET-PC are used as a mobile terminal. | В качестве мобильного терминала применяется мобильный телефон, смартфон, коммуникатор, PALM или POKET-PC. |
| Our Palm can not only be a client of these services installed on other computers, but can also function as a server. | Наша Palm может быть не только клиентом этих служб, установленных на других компьютерах, а также может функционировать в качестве сервера. |
| To prevent our Palm is turned off while connected to the network, there is a small utility Powernet. | Чтобы предотвратить наше Palm выключен при подключенном к сети, есть небольшая Powernet утилиты. |
| As we see, a considerable list of utilities, which demonstrates the interest in using the Palm as hacking tools and networking. | Как мы видим, солидный список коммунальных услуг, что свидетельствует о заинтересованности в использовании Palm как хакерские утилиты и сетей. |
| Lucas and St. Clair released the band's fourth album Here Comes the Zoo in 2002 under the Palm Pictures record label. | Лукас и Сен-Клер выпустили четвертый студийный альбом Нёгё Comes the Zoo в 2002 году на лейбле Palm Pictures. |
| And as a bonus we are bound to a review of Gmail for Palm machines, which will run after you install the Java virtual machine. | А в качестве бонуса мы обязаны Обзор Gmail для машины Palm, которые будут работать после установки виртуальной машины Java. |
| The area was first known as the Old MacDonald Ranch, but the name changed to Palm Village in the 1920s when date palms were planted. | Изначально район был известен как Old MacDonald Ranch, но после посадки пальм в 1920 название изменилось на Palm Village. |
| If you have a PDA, it may be either Windows Mobile OS or Palm OS powered device. | Если же вы определили, что у вас КПК, он может работать под управлением операционной системы Palm OS или Windows Mobile. |
| Newly opening Sugar Palm Grand, Hillside overlooks the Andaman Sea, favourably located only a 3-minute walk from Kata Beach. | Недавно открытый Sugar Palm Grand, Hillside имеет вид на Андаманское море и удобно расположен в 3 минутах ходьбы от Ката Бич. |
| For those who are thinking about using a Palm as an element of interaction with software in development, surely PalmPanel them useful. | Для тех, кто думает об использовании Palm как элемент взаимодействия с программным обеспечением в области развития, безусловно, PalmPanel их полезными. |
| It is a framework for developing applications that can use the Palm as graphic terminal appliances and services based on GNU (Linux/ BSD/ etc). | Она является основой для разработки приложений, которые могут использовать Palm как графические техники терминалов и услуг на основе GNU (Linux/ BSD/ и т.д.). |
| If someone wants games for mobile Java platform in freeware, you can download from following site does not guarantee that all work properly on the Palm: download. | Если кто-то хочет, игры для мобильной платформы Java в свободно, вы можете загрузить из следующих сайт не гарантирует, что все работает правильно на Palm: "Загрузка". |
| This allows you to be, first, with all Palm users who love their operating system and now finally can keep him. | Это позволяет, во-первых, для всех пользователей Palm, кто любит свою операционную систему и теперь, наконец, может удержать его. |
| In 1948, the Palm Desert Corporation began to develop real estate, and in 1951 the area was given its present name. | В 1948 Palm Desert Corporation начала строительство недвижимости, и уже в 1951 району было дано его теперешнее название. |
| Palm OS software programs can also be downloaded from CNET, PalmSource, Handango, and Tucows. | Программы для Palm OS также могут быть загружены с сайтов Handango, CNET, PalmSource, Tucows. |
| The key to success of our solution and its maximum compatibility with practically all known hardware is that we use only the capacities of PALM operating systems. | Причина успеха нашего решения и его максимальной совместимости с практически всем известным оборудованием - кроется в том, что мы используем возможности только операционной системы PALM. |