Английский - русский
Перевод слова Palaces
Вариант перевода Дворцы

Примеры в контексте "Palaces - Дворцы"

Все варианты переводов "Palaces":
Примеры: Palaces - Дворцы
Until the 16th century, Nowy Świat was a main road leading to numerous aristocratic palaces and villages south of Warsaw. До XVI века Новый свят служил главной дорогой, соединяющий многочисленные шляхетские дворцы с селениями на юге Варшавы.
Only in buildings of importance like palaces or sometimes temples (Tongdosa, for instance) were the multicluster brackets still used. Только в таких важных зданиях как дворцы, а иногда и храмы, например, Тхонъдоса, по-прежнему использовали многокластерные скобы.
St. Petersburg is a great place in early summer, when the "White Nights" bathe the city's imperial palaces and avenues. Санкт-Петербург - прекрасное место в начале лета, когда "Белые Ночи" заливают светом императорские дворцы и проспекты города.
Over the centuries, waves of conquerors converted its palaces and temples into castles and churches, then into minarets and mosques. Через века волны завоевателей перестроили ее дворцы и храмы в замки и церкви, потом в минареты и мечети.
It glided its churches and palaces and spent the rest of the fortune on religious war, which Spain lost. Она утопила в роскоши свои церкви и дворцы, а остальную часть потратила на религиозную войну, которую в итоге проиграла.
Zoos Castles, palaces, historical building monuments Замки, дворцы, исторические и архитектурные памятники
The Special Rapporteur believes that spaces in the vicinity of iconic buildings such as presidential palaces, parliaments or memorials should also be considered public space, and peaceful assemblies should be allowed to take place in those locations. Специальный докладчик полагает, что места вблизи особо важных зданий, таких как президентские дворцы, парламенты или памятники, должны также считаться общественными местами, и в таких местах следует разрешать проводить мирные собрания.
We are at your disposal for any kind of information that you might need especially if you're looking for typical places in Venice or retaurants, museums, palaces ect... Мы в Вашем распоряжении по любой интересующей Вас информации, особенно если Вы ищете типичные места в Венеции либо рестораны, музеи, дворцы и т.д.
In ancient Egypt, ancient Greece, India, and the Islamic world, buildings including pyramids, temples, mosques, palaces and mausoleums were laid out with specific proportions for religious reasons. В Древнем Египте, Древней Греции, Индии и исламском мире здания, включая пирамиды, храмы, мечети, дворцы и мавзолеи, были спроектированы со специфичными пропорциями по религиозным причинам.
And here Collins is accepted to satisfy his ever-increasing needs: he orders palaces and oil wells, money and cars, herds of pedigree cattle and ballet troupes. И вот Коллинз принимается удовлетворять свои всё возрастающие потребности: он заказывает дворцы и нефтяные скважины, деньги и автомобили, стада племенного скота и балетные труппы.
Under Outram's overall command, Inglis took charge of the original Residency area, and Havelock occupied and defended the palaces (the Farhat Baksh and Chuttur Munzil) and other buildings east of it. Утрам взял на себя верховное командование, Инглиш возглавил оборону первоначальной области Резиденции, Хэвелок занял и оборонял дворцы (Фархат Бахш и Чуттур Мунзил) и другие здания к востоку от них.
The philosopher Jean-Jacques Rousseau described his disappointment when he first arrived in Paris from Lyon in 1742: I expected a city as beautiful as it was grand, of an imposing appearance, where you saw only superb streets, and palaces of marble and gold. Философ Жан-Жак Руссо так описал свое разочарование, когда он впервые приехал в Париж в 1731 году: «Я ожидал, что этот город красив, большой, внушительной внешности, где бы вы видели только превосходные улицы и дворцы из мрамора и золота.
The Kasbah would serve as the government center of Marrakesh for centuries to come, enclosing the royal palaces, harems, treasuries, armories and barracks. Касба в течение многих столетий служила в качестве правительственного центра Марракеша, в ней располагались дворцы правителей, гаремы, казначейства, склады оружия и казармы.
The theatre was later described by an observer: "... marvellous scene changes, majestic and grand appearances... and a magnificent flying machine; you see, as if commonplace, glorious heavens, deities, seas, royal palaces, woods, forests...". Современник так описывал представления в театре: «чудесные перемены сцен, величественные и грандиозные выступления... и великолепная летающая машина; вы смотрите на всё, как если бы это было обычным делом, великолепные небеса, божества, моря, королевские дворцы, леса».
Eighty-five percent of Lisbon's buildings were destroyed, including famous palaces and libraries, as well as most examples of Portugal's distinctive 16th-century Manueline architecture. 85 % зданий были разрушены, включая знаменитые дворцы, библиотеки, также как и лучшие образцы характерной португальской архитектуры XVI века.
They were given back their palaces in Thapathali and large plots of land in Banke and Bardiya districts of Nepal where some of his descendants still reside. Детям свергнутого премьера были возвращены их дворцы в Тапатали и большие земельные участки в районах Банке и Бардия в Непале, где по-прежнему проживают некоторые его потомки.
Thus while other European sovereigns were building luxurious, modern Renaissance and Baroque palaces, politics and common sense demanded that the palace of the Monegasque rulers be fortified. В то время, как другие европейские суверены строили роскошные дворцы в барочном стиле, здравый смысл требовал того, чтобы дворец был надёжно укреплён.
Those generals bought themselves palaces, dachas, swimming pools and a park of automobiles enough for a small town Эти генералы купили себе дворцы, дачи, бассейны и автомобильный парк на маленький город.
They're WORSE than us, and they will never admit us to their palaces, no matter how legitimate we become... because of who we are. Они хуже нас, и они никогда не допустят нас в свои дворцы, неважно, насколько мы законопослушны... из-за того, кто мы такие.
Now it is becoming increasingly difficult for them to explain why their wives and children are buying palaces in the capitals of countries that are supposedly Russia's sworn enemies. Сегодня для них становится значительно труднее объяснять, почему их жены и дети покупают дворцы в столицах стран, которые предположительно являются заклятыми врагами России.
But instead it gave priority to its military programmes and to the building of prestige objects such as numerous palaces for which material had to be imported from abroad. Однако вместо этого оно уделяло внимание в первую очередь своим военным программам и строительству престижных объектов, таких, как многочисленные дворцы, материал для которых приходилось ввозить из-за границы.
It will also prevent United States spies from realizing their dream by bragging that they were able to search the people's palaces because the United States of America had made threats or used its special influence within the Special Commission. Это также помешает шпионам Соединенных Штатов осуществить свою мечту, похваставшись, что им удалось осмотреть народные дворцы, поскольку Соединенные Штаты Америки применили угрозы или использовали свое особое влияние в Специальной комиссии.
Our doors are widen open, as are our palaces, houses, hospitals and schools. Наши двери широко открыты, точно так же, как наши дворцы, дома, больницы и школы.
The monuments were divided in five groups based on their material composition: archaeological areas; castles and fortresses; ecclesiastic buildings and churches; palaces and villas; and sculptures. Памятники были подразделены на пять групп в зависимости от состава их материалов: археологические места; замки и крепости; культовые сооружения и церкви; дворцы и виллы; и скульптуры.
Thanks to the efforts of the Ministry of Culture and Tourism, two historical sites, the Manjakamiadana and Ambohimanga palaces, have been included in the Cultural Heritage of Humanity. Благодаря усилиям Министерства культуры, два исторических памятника - дворцы Манжакамьядана и Амбохиманга, были внесены в список культурного наследия человечества.