But later I understood that the palaces and palms would disappear and all that's left is a camel. | Но потом я поняла, что дворцы с пальмами исчезнут и останется один верблюд. |
Eighty-five percent of Lisbon's buildings were destroyed, including famous palaces and libraries, as well as most examples of Portugal's distinctive 16th-century Manueline architecture. | 85 % зданий были разрушены, включая знаменитые дворцы, библиотеки, также как и лучшие образцы характерной португальской архитектуры XVI века. |
Those generals bought themselves palaces, dachas, swimming pools and a park of automobiles enough for a small town | Эти генералы купили себе дворцы, дачи, бассейны и автомобильный парк на маленький город. |
C. Museums and palaces | С. Музеи и дворцы |
Remarkable and luxurious, Hotel Danieli is made up of 3 beautiful Venetian palaces dating back to the 14th, 19th and 20th centuries, featuring hand-made Murano glass chandeliers, precious rugs, hand-carved marble columns, and many original antique pieces. | Неповторимые и роскошные здания отеля Danieli - это венецианские дворцы 14, 19 и 20 веков, с люстрами венецианского стекла ручной работы, престижными коврами, ручной работы мраморными колоннами и множеством подлинной антикварной мебели. |
Record-breaking: In Vienna, there are over 27 castles and more than 150 palaces. | С подозрением на рекорд: в Вене свыше 27 замков и более 150 дворцов. |
Lions - cell culture and ethnicity, in whom there are 20 palaces. | Львов - центр этничности и культуры, на территории которого насчитывается 20 дворцов. |
There are 2,500 clubs, centres and palaces of culture in Uzbekistan. | В Республике действует 2500 клубов, домов и дворцов культуры. |
The concentration of palaces is particularly high in the 1st district of the city's old town. | Особенно высока "плотность дворцов" в 1-м округе, и там, прежде всего, в квартале вокруг Фрайунга. |
In 1994, 67 contracts were signed, for 3 palaces of justice, 1 court, 19 registry centres and notaries' offices, 11 major works of alteration, enlargement and renovation, and 33 works of conservation in the courts and other judicial institutions. | В 1994 году было заключено 67 договоров на производство ремонтно-строительных работ в отношении трех дворцов правосудия, одного суда, 19 нотариальных контор, на реализацию на 11 масштабных проектов по адаптации, укрупнению и обновлению и 33 проектов по реставрированию помещений судов и других судебных учреждений. |
All future births in the reign of Elizabeth's son, Henry VIII, took place in various palaces. | Все последующие роды в царствование сына Елизаветы, Генриха VIII, проходили во дворцах. |
Culture, history and religion abound in the magnificent monuments, palaces and squares. | Культура, история и религия объединяются в ее величественных памятниках, дворцах и знаменитых площадях. |
I'm surprised she didn't marry the prince and-and live in palaces with all those bathrooms! | Я удивлен, что она не вышла за принца и - и не живет во дворцах со всеми этими ванными! |
Our alumni receive their bulletins in ashrams in India... and in palaces in Jordan. | Наши воспитанники в ашрамах Индии... и во дворцах Иордании. |
I think history's most important moments do not take place on battlefields, in palaces or parliaments... But in kitchens, bedrooms and nurseries. | Я считаю, что важнейшие исторические события происходят не на полях боев, не во дворцах и парламентских коридорах, а в семейных кухнях, спальнях и детских. |
In the next centuries, it remained as a grove behind the seaside palaces. | В последующие века, он оставался рощей за приморскими дворцами. |
But he could never have dreamed that the great gift of the Assyrian age to humanity had nothing to do with his terror tactics or his glittering palaces. | Но он никогда бы не мог подумать, что величайший дар ассирийской эпохи человечеству не имел ничего общего с его тактикой устрашения или сверкающими дворцами. |
Magdalena designed the most important buildings; among those that he was responsible for were the present-day Museo Provincial de Zaragoza, an enormous Neo-Renaissance palace inspired by the Aragonese palaces of the 16th century, and the Gran Casino, a modernist building that existed until 1930. | Магдалена спроектировал самые важные здания; среди тех, за что он был ответственен, был современный Музей Сарагосы, огромный дворец в стиле Неоренессанса, вдохновленный арагонскими дворцами 16-го века, и Гран-казино, модернистское здание, существовавшее до 1930 года. |
It is also notable for its 15th-century Fakhredine Mosque, Fakhreddine II Palace, and other historical palaces and administrative buildings. | Известна также мечетью Фахреддина 15-го века, дворцом Фахреддина II и другими дворцами. |
Some of these centres resemble cultural palaces in view of their impressive architectural design and size and the variety of services that they offer. | Некоторые из этих центров в силу их впечатляющего архитектурного облика, а также диапазона и разнообразия предлагаемых услуг вполне можно назвать дворцами культуры. |
He was given two palaces, many privileges, and the title of Liberator et Pater Patriae (Liberator and Father of His Country). | Во владение ему были предоставлены два дворца, многие привилегии, он получил титул Освободителя и Отца Отечества (лат. Liberator et Pater Patriae). |
The King had given Siddhartha three palaces. | Король отдал Сиддхартхе три дворца: |
During the Venetian period two palaces were constructed in Ulcinj - Palacco Venecia and Balsica Dvori. Now they are turned into cozy hotels. | В венецианскую эпоху в Старом городе были построены два дворца - Палаццо Венеция и Дворы Балшича, сейчас это уютные гостиницы. |
Carefully restored so as to not lose any of their original splendour, these two palaces come together today as the 5-star Radisson SAS Palais Hotel in Vienna. | Скрупулёзно восстановленные, с полностью сохранённой, подлинной роскошью, эти два дворца, в наши дни, являются 5-звёздочным отелем Radisson SAS Palais в Вене. |
Its original layout and symmetry of structural elements was distinctive to the palaces of the Late French Renaissance resembling that of Château de Fontainebleau and Luxembourg Palace in Paris. | Первоначальная симметричная структура дворца была близка дворцам позднего Ренессанса во Франции, таким как Дворец Фонтенбло и Люксембургский дворец. |
So, I would use my wit-and yours... to outwit those who divert funds-and poorhouses to palaces. | Поэтому я бы воспользовалась своей хитростью (и твоей), чтобы перехитрить тех, кто откачивает деньги и воду от хижин к дворцам. |
Its original layout and symmetry of structural elements was distinctive to the palaces of the Late French Renaissance resembling that of Château de Fontainebleau and Luxembourg Palace in Paris. | Первоначальная симметричная структура дворца была близка дворцам позднего Ренессанса во Франции, таким как Дворец Фонтенбло и Люксембургский дворец. |
To europe first, where I will take her to all the grand palaces and present her to all the kings and queens. | Сначала в Европу, где я проведу её по всем великолепным дворцам, и представлю её всем королям и королевам. |