| Tell me about Paco. | Расскажи мне что-нибудь о Пако. |
| Paco married your sister. | Пако женился на твоей сестре. |
| Stay close to Paco. | Держись поближе к Пако. |
| What did Paco say? | Что тебе сказал Пако? |
| That was foul play, Paco. | Ты сыграл грязно, Пако. |
| There it is, Paco! | Вот он бежит, Пако! |
| Shooter was named Paco Flores. | Имя стрелявшего - Пако Флорес. |
| Let's go see Paco. | Пойдем поговорим с Пако. |
| Paco's for bacon and waffles. | Бекон и вафли в Пако. |
| No one walks away from Paco! | Никто не уходит от Пако. |
| Paco knows a lot about driving. | Пако в этом хорошо понимает. |
| Paco, is coming. | Пако, захватите его. |
| Paco was not your father. | Пако не был твоим отцом. |
| What's up, Paco? | Как дела, Пако? |
| The good side, Paco. | На хорошей стороне, Пако. |
| This is serious, Paco. | Это очень серьёзно, Пако. |
| Thanks for everything, Paco. | Спасибо за всё, Пако. |
| And in Paco's hands. | И были в руках Пако... |
| You're in trouble, Paco. | У тебя проблема, Пако. |
| Paco, it's me. | Пако? Это я. |
| Paco, what's wrong? | Пако, что случилось? |
| And Paco's not cruel. | И Пако не жесток. |
| Paco came to see me. | Пако пришёл ко мне. |
| Paco continued to visit me. | Пако продолжал приходить ко мне. |
| It's Paco, isn't it? | Это из-за Пако, верно? |