| Like paco the dishwasher, you work back here. | А ты, как и посудомойщик Пако, просто здесь работаешь. |
| I take care of paco, and all you got to bring is a shovel. | мы доставим пакет героина, я позабочусь о Пако, а тебе всего то надо принести лопату. |
| And for helping me forget Paco. | И за то, что помог забыть Пако. |
| We always used to spend Christmas with Maria and Paco. | Мы всегда проводили Рождество с Марией и Пако. |
| Well, this is a good place to tell you, Paco. | Думаю, сейчас самое время сказать тебе, Пако. |
| If a rabbit comes out, I'll let Paco shoot. | Если кто-то выскочит, пусть стреляет Пако. |
| We were just going to meet at Paco's. | Мы просто хотели посидеть в Пако. |
| And that Paco Rabanne will scare away any mosquitoes. | А этот Пако Рабанн отпугнет всех комаров. |
| The character was first developed by Al Ewing and Paco Medina. | Персонаж был впервые разработан Ал Юингом и Пако Медина. |
| Instantly smitten by Paco, the attractive Luisa quickly seduces her new tenant. | Мгновенно сразив Пако, привлекательная Луиса совращает своего нового арендатора. |
| Looks like our friend Paco was cowed by all the noise and split. | Похоже, наш друг Пако испугался всего этого шума и сбежал. |
| ETA's a hornet's nest, Paco. | ЭТА - осиное гнездо, Пако. |
| Sorry to disturb you, Mr. Paco. | Простите за беспокойство, господин Пако. |
| Mr. Marca Paco pointed out that a number of delegations had in fact reopened the debate on recommendation 205. | Г-н Марка Пако указывает, что ряд делегаций фактически возобновили дискуссию относительно рекомендации 205. |
| We found Paco Perez, thanks to you. | Благодаря тебе мы нашли Пако Переза. |
| Something Paco seems very adept at. | Похоже, это Пако делать умеет. |
| Paco the farm boy makes that very clear in chapter 6. | Пако, мальчик с фермы, делает это ясным в шестой главе. |
| Tell me what happened, Paco. | Расскажи, что было, Пако. |
| The designated proxy for my will is Paco Mandez, my lawyer. | Доверенным лицом моей воли назначаю Пако Мэндеза, моего адвоката. |
| He lives by himself with his dog, Paco. | Он живёт один, с собакой, Пако. |
| I saw him bring Paco out and then go into the cellar. | Я видела, как он выпустил Пако и пошёл в подвал. |
| Paco, please, just show me where to buy a horse. | Пако, пожалуйста, просто покажи мне, где купить лошадь. |
| Paco buys them for 65 pesetas each. | Пако, платит за них 65 песет. |
| And about other things, Paco. | И о разном другом, Пако. |
| If I could just convince Paco. | Если бы я мог убедить Пако. |