128.3 Fulfil its obligations in accordance with CAT, immediately submit its overdue initial national report to the Committee against Torture and include a specific individual offence criminalizing acts of torture as well as a definition of torture in the national legislation (Czech Republic); |
128.3 выполнять свои обязательства в соответствии с КПП, немедленно представить свой просроченный первоначальный национальный доклад Комитету против пыток и включить в национальное законодательство отдельное конкретное правонарушение на предмет криминализации пыток и определение пыток (Чешская Республика); |
The Government reiterates its readiness and preparation to present its overdue report under the Convention as soon as possible. |
Правительство вновь заявляет о своей готовности в кратчайшие сроки представить просроченный доклад об осуществлении Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации. |
According to paragraphs 37 and 48 of the report, the Committee was expecting 401 overdue reports and would have to spend three years on their consideration if they were submitted. |
Касаясь некоторых вопросов, затронутых г-ном Алстоном, г-н Вольфрум отмечает в пунктах 37 и 48 утверждение автора о том, что у Комитета по ликвидации расовой дискриминации якобы накопился 401 просроченный доклад и ему потребуется три года для рассмотрения этих докладов в случае их представления. |
Mr. Solari Yrigoyen asked when the overdue Venezuelan report had been due. |
Г-н Солари Иригойен интересуется, когда должен быть представлен просроченный доклад Венесуэлы. |
You go settle your overdue account with your husband. |
Лучше оплати свой давно просроченный счёт перед мужем. |
Urgently submit the overdue reports to treaty bodies (Hungary); carry out the submission of its pending report to the Human Rights Committee as soon as possible (Spain); submit its overdue report under ICCPR (Austria); |
93.16 в срочном порядке представить договорным органам просроченные доклады (Венгрия); как можно скорее направить доклад, подлежавший представлению Комитету по правам человека (Испания); представить просроченный доклад по МПГПП (Австрия); |