You just said so yourself that he's an outsider. |
Вы сами сказали, что он аутсайдер. |
Basically, I'm an outsider just like you. |
По сути, я аутсайдер, как и ты. |
That he's an outsider, and that's okay. |
Что он аутсайдер, и это нормально. |
Lonely Boy... the outsider, the underdog. |
Одинокий парень... Аутсайдер, неудачник. |
He's an outsider who's desperate to be seen as a hero in Leslie's eyes. |
Он аутсайдер, который отчаянно хочет стать героем в глазах Лесли. |
I spent this entire summer as an outsider. |
Я провела все лето как аутсайдер. |
Probably just not comfortable 'cause you know, you're an outsider. |
Наверняка просто не в своей тарелке, ну знаешь, ты же аутсайдер. |
Our stalker identifies with Paul because he's different, an outsider? |
Наш преследователь отождествляет себя с Полом, потому что он другой, аутсайдер? |
'Cromarty's still ahead in the polls, but outsider Matthew Wild is eating into his lead. |
Кромарти всё ещё впереди, но аутсайдер Мэтью Уайлд дышит ему в спину. |
At the end of the day, you're an outsider just like me. |
В конце концов, ты аутсайдер, как и я. |
Well, he's new to the school, he's an outsider. |
Ну, он новичок в школе, он - аутсайдер. |
"Outsider." Nicolae stood outside of all worlds and I stand |
"Аутсайдер". Николай был отрезан от мира, и я стоял |
Feeling like an outsider... |
Чувствую себя как аутсайдер... |
I am quite the outsider in that world. |
Я аутсайдер в этом мире. |
It's an outsider, Papa. |
Это аутсайдер, папа. |
But you... you're an outsider. |
Но ты... ты аутсайдер. |
Nadurel's the outsider. |
Впереди Натюрель, Натюрель аутсайдер! |
I admit to being an outsider to this debate. |
Признаюсь, что в подобных дискуссиях - я аутсайдер. |
And, as a political outsider, he is in a unique position to direct Indonesia toward a more prosperous, united future - and vault himself into the country's pantheon of great leaders. |
И, как политический аутсайдер, он находится в уникальном положении, из которого может направить Индонезию в сторону более процветающего и единого будущего - и ввести себя в пантеон великих лидеров страны. |
Did you know Perry white started out fighting for his causes as an outsider? |
Ты знаешь, что Перри Уйт начинал свою карьеру как аутсайдер? |
Well, I just may be an outsider here Because I was never called to participate, But it seems to me that Britta's upset |
Может я здесь я аутсайдер из-за того что меня не пригласили поучаствовать, но мне кажется что Бритта расстроена из-за того что она заработала меньше денег чем вы. |
Franky Fitzgerald (Dakota Blue Richards) is seen as an outsider, having arrived to her first year at Roundview three weeks late upon moving to Bristol from Oxford. |
Франческа «Фрэнки» Фицджеральд (Дакота Блю Ричардс) - аутсайдер, когда прибывает на первый год обучения в колледж через три недели после переезда в Бристоль из Оксфорда. |
He's-he's a bit of an outsider. |
Он - он аутсайдер. |