| I spent this entire summer as an outsider. | Я провела все лето как аутсайдер. |
| "Outsider." Nicolae stood outside of all worlds and I stand | "Аутсайдер". Николай был отрезан от мира, и я стоял |
| It's an outsider, Papa. | Это аутсайдер, папа. |
| Did you know Perry white started out fighting for his causes as an outsider? | Ты знаешь, что Перри Уйт начинал свою карьеру как аутсайдер? |
| Franky Fitzgerald (Dakota Blue Richards) is seen as an outsider, having arrived to her first year at Roundview three weeks late upon moving to Bristol from Oxford. | Франческа «Фрэнки» Фицджеральд (Дакота Блю Ричардс) - аутсайдер, когда прибывает на первый год обучения в колледж через три недели после переезда в Бристоль из Оксфорда. |
| Well, "outsider" can mean many different things. | Хорошо, слово "чужак" может интепретироваться по разному. |
| They can tell you're an outsider. | Они знают, что ты чужак. |
| Last outsider he let in turned out to be a bad apple. | Последний "чужак" оказался с гнильцой. |
| It is the Outsider's wish that you go to the fire. | Чужак требует, чтобы вы отправились в огонь. |
| Do as the Outsider has instructed! | Делайте как велит Чужак! |
| That's funny, like I'm the outsider and you're not. | Это смешно, как будто я посторонний и ты не. |
| Because it takes an outsider, like me. | Потому что тут нужен посторонний, как я. |
| They can tell you're an outsider. | Он может сказать ты посторонний. |
| Cramer may be young and he maybe an outsider and all of that, but... I recognize that it says some very sensible things. | Крамер может молод, посторонний там и всё такое... но мы, чёрт возьми, встретили его на верном пути. |
| For you I am an outsider. | Для вас я посторонний человек. |
| I know you feel excluded at times, an outsider in your own home. | Я понимаю, что временами тебе кажется, будто ты здесь чужой. |
| They can tell you're an outsider. | Видят, что ты чужой. |
| She was always an outsider. | Она всегда была здесь чужой. |
| She was always an outsider. | Она всегда была чужой тут. |
| She always felt a little bit of an outsider, although she's been there almost all her life, a woman of Russian extraction. | Она всегда чувствовала себя немного чужой, хоть и прожила там почти всю свою жизнь, женщина русского происхождения. |
| I know you're feeling like an outsider. | Я понимаю, ты чувствуешь себя изгоем. |
| When I was your age, I felt like an outsider, too. | Когда я был твоего возраста, я тоже чувствовал себя изгоем. |
| You were never the outsider even when you wanted to be. | Ты не была изгоем, даже когда сама хотела. |
| You may not remember me. I was a bit of an outsider. | Хотя вряд ли ты меня помнишь, я был вроде как изгоем. |
| Being an outsider is a good thing. | Быть изгоем - хорошее дело. |
| He was greatly impressed by the quality and level of that discussion and, as an outsider, he was convinced of the role that such people can play in building a better and a safer world. | Его очень впечатлили качество и уровень дискуссии, и как человек со стороны он пришел к убеждению относительно той роли, какую могут играть такие люди в строительстве более совершенного и более безопасного мира. |
| While Dream Theater were in the studio in 2003, recording what would become Train of Thought, they wondered what an outsider would make of their descriptions for how certain sections of the unfinished songs sounded. | Когда Dream Theater были в студии в 2003 г., записывая то, что должно было стать альбомом Train of Thought, они задумались, что человек со стороны сможет создать из их описаний частей незавершенной песни. |
| No offense, Ms. Roberts, but sometimes there's only so much an outsider can see. | Без обид мисс Робертс, но порой лишь человек со стороны может так во всем разобраться. |
| Well, he needs an outsider. | Ему требовался человек со стороны. |
| I need an outsider to investigate roger- | Мне нужен человек со стороны чтобы, следить за Роджером- |
| In 2006, Braben was working on an ambitious next-generation game called The Outsider, being developed by Frontier Developments. | По состоянию на 2006 год Брэбен работал над амбициозной игрой следующего поколения под названием The Outsider, в настоящее время разрабатывается Frontier Developments. |
| Her music has featured on 12 compilation CDs, in the PC video game Vampire: The Masquerade - Bloodlines by Troika Games, on the CBS television series NCIS and in the independent film Extinguish released by Outsider Filmworks. | Её музыка была издана на 12 сборниках компакт-дисков, в компьютерной видеоигре Vampire: The Masquerade - Bloodlines от Troika Games, в телесериале морская полиция на CBS и в независимом фильме Extinguish, выпущенным Outsider Filmworks. |
| The band began recording their sixth studio album, Outsider, in July 2017, releasing "The Mountain" as the first single on January 25, 2018 with an accompanying music video. | Группа начала записывать свой шестой студийный альбом, Outsider, в июле 2017 года, выпустив «The Mountain» в качестве первого сингла 25 января 2018 года с сопровождающим музыкальным видео. |
| In 2006, Slovakian company Outsider Development tried to convince EA on porting Crusader: No Remorse to the PlayStation Portable, but their Crusader: No Pity project (which included a working prototype) was rejected despite the support from Andrew Sega. | В 2006 году словацкая компания-разработчик Outsider Development пыталась убедить EA портировать Crusader: No Remorse на PlayStation Portable, но их проект Crusader: No Pity (который уже имел рабочий прототип) был отвергнут, несмотря на поддержку со стороны Andrew Sega. |
| The original lyrics for the song were written by The Outsider, a long-time fan of the band, and published on the band's official mailing list in 2001. | Оригинальный текст для песни был написан давним поклонником группы по имени The Outsider, и опубликован в официальном мейл-листе ещё в 2001 году. |