You just said so yourself that he's an outsider. | Вы сами сказали, что он аутсайдер. |
Basically, I'm an outsider just like you. | По сути, я аутсайдер, как и ты. |
Lonely Boy... the outsider, the underdog. | Одинокий парень... Аутсайдер, неудачник. |
It's an outsider, Papa. | Это аутсайдер, папа. |
I admit to being an outsider to this debate. | Признаюсь, что в подобных дискуссиях - я аутсайдер. |
They can tell you're an outsider. | Они знают, что ты чужак. |
You're more like one of us now, an outsider. | Ты словно один из нас теперь, чужак. |
I went into a room where all these people knew each other, And I was this outsider. | Я заходила в комнату где все друг друга знают, а я - чужак. |
He's an outsider, a lowborn. | Он чужак, безродный. |
Once Upon A Time 2x11 - The Outsider Original air date January 13, 2013 | Давным-давно. 2 сезон 11 серия. Чужак. |
No outsider shall ever know the work of the Order... or the composition of its membership. | Никто посторонний не будет когда-либо знать о работе посвящения... или составе его членов. |
No outsider can become Keeper. | Никакой посторонний не может стать Хранителем. |
Cramer may be young and he maybe an outsider and all of that, but... I recognize that it says some very sensible things. | Крамер может молод, посторонний там и всё такое... но мы, чёрт возьми, встретили его на верном пути. |
I need an outsider... who won't leak. | Нужен посторонний человек... кто не допустит утечки. |
He is the son of immigrants, the outsider whose rise to the top is living proof of French openness. | Он сын иммигрантов, посторонний человек, чьё восхождение на вершину является наглядным доказательством французской открытости. |
I mean, even though I grew up here, I feel like a total outsider. | Несмотря на то, что я выросла здесь я чувствую себя чужой. |
They can tell you're an outsider. | Видят, что ты чужой. |
He's just an outsider now. | Он теперь чужой человек. |
I think they're just in a state of denial to an outsider. | Я думаю, что они только в состоянии отрицания к человеку из чужой культуры. |
She was always an outsider. | Она всегда была здесь чужой. |
I know you're feeling like an outsider. | Я понимаю, ты чувствуешь себя изгоем. |
You were never the outsider even when you wanted to be. | Ты не была изгоем, даже когда сама хотела. |
I've been an outsider my whole life. | Я был изгоем всю свою жизнь. |
Well, he was an outsider. | Ну, он был изгоем. |
But I was the outsider and I still am. | А я была изгоем, да так им и осталась. |
He was greatly impressed by the quality and level of that discussion and, as an outsider, he was convinced of the role that such people can play in building a better and a safer world. | Его очень впечатлили качество и уровень дискуссии, и как человек со стороны он пришел к убеждению относительно той роли, какую могут играть такие люди в строительстве более совершенного и более безопасного мира. |
While Dream Theater were in the studio in 2003, recording what would become Train of Thought, they wondered what an outsider would make of their descriptions for how certain sections of the unfinished songs sounded. | Когда Dream Theater были в студии в 2003 г., записывая то, что должно было стать альбомом Train of Thought, они задумались, что человек со стороны сможет создать из их описаний частей незавершенной песни. |
I think an outsider has more of a chance of getting through to him than any of us locals. | К тому же, если честно, человек со стороны сможет найти к нему подход быстрее, чем любой из местных. |
No offense, Ms. Roberts, but sometimes there's only so much an outsider can see. | Без обид мисс Робертс, но порой лишь человек со стороны может так во всем разобраться. |
I need an outsider to investigate roger- | Мне нужен человек со стороны чтобы, следить за Роджером- |
The band began recording their sixth studio album, Outsider, in July 2017, releasing "The Mountain" as the first single on January 25, 2018 with an accompanying music video. | Группа начала записывать свой шестой студийный альбом, Outsider, в июле 2017 года, выпустив «The Mountain» в качестве первого сингла 25 января 2018 года с сопровождающим музыкальным видео. |
In 2006, Slovakian company Outsider Development tried to convince EA on porting Crusader: No Remorse to the PlayStation Portable, but their Crusader: No Pity project (which included a working prototype) was rejected despite the support from Andrew Sega. | В 2006 году словацкая компания-разработчик Outsider Development пыталась убедить EA портировать Crusader: No Remorse на PlayStation Portable, но их проект Crusader: No Pity (который уже имел рабочий прототип) был отвергнут, несмотря на поддержку со стороны Andrew Sega. |
Pandya runs four record labels: Paradox Music, Esoteric, Outsider, and Arctic Music. | Пандья работает на своих собственных 4 звукозаписывающими лейблах: Paradox Music, Esoteric, Outsider, и Arctic Music. |
The collaboration resulted in the songs "Erase You" and "You Made It" that were featured on DJ Shadow's 2006 album The Outsider. | Совместная работа вылилась в записи песен «Erase You» и «You Made It», которые были выпущены на альбоме DJ Shadow The Outsider. |
In 2007, Paradox released the first CD on his label Outsider called Paradox Presents: The Age of Outsiders featuring selected tracks from all releases on Outsider. | В 2007 Paradox выпустил первый компакт-диск на своем лейбле 'Outsider' называн 'Paradox Presents: The Age Of Outsiders'. |