Английский - русский
Перевод слова Oscar
Вариант перевода Оскаром

Примеры в контексте "Oscar - Оскаром"

Примеры: Oscar - Оскаром
I thought living with Oscar had loosened you up. Я думала, что проживание с Оскаром тебя расслабляет.
Alma was married to Oscar, cheating with you. Алма была замужем за Оскаром и изменяла ему с вами.
What do you thinks bugging Oscar? Как думаешь, что это с Оскаром?
I told the police everything I know about what happened to Oscar. Я сказала полиции всё, что знаю о том, что случилось с Оскаром.
I ran out of my office last night Because I was late for drinks with Oscar de la Renta. Я выбежала из кабинета вчера, потому что опаздывала на встречу с Оскаром де ла Рента.
Aren't you really just dating Oscar to get back at Dad? Ты же встречаешься с Оскаром только чтобы отомстить папе?
Do you ever wonder what happens to Oscar on garbage day? Интересно, что творится с Оскаром на день мусора?
He can't stay in the same house with Oscar. Он не может жить в одном доме с Оскаром
Also, me and Oscar, we didn't actually... К тому же мы с Оскаром на самом деле...
Why does everyone keep calling me Oscar? Почему все продолжают называть меня Оскаром?
I used to come out and smoke these when Oscar and I would have a fight. Обычно я выходила и курила их, когда мы с Оскаром ругались.
Dickson, along with King Oscar II of Sweden and Aleksandr Mikhaylovich Sibiryakov, was the patron of a number of Arctic expeditions in the 19th century. Диксон вместе с королём Оскаром II и Александром Михайловичем Сибиряковым покровительствовал большому числу арктических экспедиций в 1800-х годах.
In season 3, Ivy returns from Australia with an old friend, Oscar, who Dixon becomes immediately jealous of. Айви возвращается из Австралии вместе с другом своего детства, Оскаром, поведение которого вызывает ревность Диксона.
In 1863, however, Sophie met the Swedish Crown Prince Oscar II of Sweden and his consort Sophie of Nassau. Однако в 1863 году София встретилась с наследным принцем Швеции Оскаром и его супругой Софией.
We're already on thin ice with Oscar as it is. У нас и так с Оскаром не все гладко.
We'll put her between Prince Galitzer and Mrs Oscar Garmunder. Посадим ее между принцем Галицером и мистером Оскаром Гармундером
Felix, can't you and Oscar settle this? Феликс, может вы с Оскаром все утрясете?
I found the photos Oscar mentioned, and when I did a reverse image search this is what came up. Я нашла упомянутые Оскаром фото, и когда я пробила картинку смотри что вышло.
I haven't talked to Oscar, but I can assure you this is just one giant misunderstanding. Я не говорил с Оскаром, но уверяю вас, что это огромное недоразумение.
I wondered if I could speak to Oscar? А можно мне поговорить с Оскаром?
I spoke with her boyfriend Oscar, and it wasn't him. Я говорил с ее бойфрендом Оскаром, это был не он
I was thinking accounting might be a good fit because I really clicked with Oscar, and I do have some experience with bookkeeping. Кажется, бухгалтерия - отличный вариант, так как я действительно подружилась с Оскаром, и у меня есть кое-какой опыт бухгалтерского учёта.
It was originally a Scanian farm called Skabelycke, bought in 1864 by Crown Prince Oscar of Sweden and his wife Sophia of Nassau. Изначально представлял собой хемман под названием Скабелюкке (Skabelycke), который в 1864 году был приобретён шведским кронпринцем Оскаром и его женой Софией Нассау.
Potiquet added a lot of stamp issues which had been overlooked by Oscar Berger-Levrault and corrected his errors. Потике добавил в свой труд много выпусков почтовых марок, которые были пропущены Оскаром Берже-Левро, и исправил его ошибки.
Do you actually know Oscar Wilde? Вы действительно знакомы с Оскаром Уайльдом?