I thought living with Oscar had loosened you up. |
Я думала, что проживание с Оскаром тебя расслабляет. |
Alma was married to Oscar, cheating with you. |
Алма была замужем за Оскаром и изменяла ему с вами. |
What do you thinks bugging Oscar? |
Как думаешь, что это с Оскаром? |
I told the police everything I know about what happened to Oscar. |
Я сказала полиции всё, что знаю о том, что случилось с Оскаром. |
I ran out of my office last night Because I was late for drinks with Oscar de la Renta. |
Я выбежала из кабинета вчера, потому что опаздывала на встречу с Оскаром де ла Рента. |
Aren't you really just dating Oscar to get back at Dad? |
Ты же встречаешься с Оскаром только чтобы отомстить папе? |
Do you ever wonder what happens to Oscar on garbage day? |
Интересно, что творится с Оскаром на день мусора? |
He can't stay in the same house with Oscar. |
Он не может жить в одном доме с Оскаром |
Also, me and Oscar, we didn't actually... |
К тому же мы с Оскаром на самом деле... |
Why does everyone keep calling me Oscar? |
Почему все продолжают называть меня Оскаром? |
I used to come out and smoke these when Oscar and I would have a fight. |
Обычно я выходила и курила их, когда мы с Оскаром ругались. |
Dickson, along with King Oscar II of Sweden and Aleksandr Mikhaylovich Sibiryakov, was the patron of a number of Arctic expeditions in the 19th century. |
Диксон вместе с королём Оскаром II и Александром Михайловичем Сибиряковым покровительствовал большому числу арктических экспедиций в 1800-х годах. |
In season 3, Ivy returns from Australia with an old friend, Oscar, who Dixon becomes immediately jealous of. |
Айви возвращается из Австралии вместе с другом своего детства, Оскаром, поведение которого вызывает ревность Диксона. |
In 1863, however, Sophie met the Swedish Crown Prince Oscar II of Sweden and his consort Sophie of Nassau. |
Однако в 1863 году София встретилась с наследным принцем Швеции Оскаром и его супругой Софией. |
We're already on thin ice with Oscar as it is. |
У нас и так с Оскаром не все гладко. |
We'll put her between Prince Galitzer and Mrs Oscar Garmunder. |
Посадим ее между принцем Галицером и мистером Оскаром Гармундером |
Felix, can't you and Oscar settle this? |
Феликс, может вы с Оскаром все утрясете? |
I found the photos Oscar mentioned, and when I did a reverse image search this is what came up. |
Я нашла упомянутые Оскаром фото, и когда я пробила картинку смотри что вышло. |
I haven't talked to Oscar, but I can assure you this is just one giant misunderstanding. |
Я не говорил с Оскаром, но уверяю вас, что это огромное недоразумение. |
I wondered if I could speak to Oscar? |
А можно мне поговорить с Оскаром? |
I spoke with her boyfriend Oscar, and it wasn't him. |
Я говорил с ее бойфрендом Оскаром, это был не он |
I was thinking accounting might be a good fit because I really clicked with Oscar, and I do have some experience with bookkeeping. |
Кажется, бухгалтерия - отличный вариант, так как я действительно подружилась с Оскаром, и у меня есть кое-какой опыт бухгалтерского учёта. |
It was originally a Scanian farm called Skabelycke, bought in 1864 by Crown Prince Oscar of Sweden and his wife Sophia of Nassau. |
Изначально представлял собой хемман под названием Скабелюкке (Skabelycke), который в 1864 году был приобретён шведским кронпринцем Оскаром и его женой Софией Нассау. |
Potiquet added a lot of stamp issues which had been overlooked by Oscar Berger-Levrault and corrected his errors. |
Потике добавил в свой труд много выпусков почтовых марок, которые были пропущены Оскаром Берже-Левро, и исправил его ошибки. |
Do you actually know Oscar Wilde? |
Вы действительно знакомы с Оскаром Уайльдом? |