| I thought living with Oscar had loosened you up. | Я думала, что проживание с Оскаром тебя расслабляет. |
| Alma was married to Oscar, cheating with you. | Алма была замужем за Оскаром и изменяла ему с вами. |
| What do you thinks bugging Oscar? | Как думаешь, что это с Оскаром? |
| I told the police everything I know about what happened to Oscar. | Я сказала полиции всё, что знаю о том, что случилось с Оскаром. |
| I ran out of my office last night Because I was late for drinks with Oscar de la Renta. | Я выбежала из кабинета вчера, потому что опаздывала на встречу с Оскаром де ла Рента. |
| Aren't you really just dating Oscar to get back at Dad? | Ты же встречаешься с Оскаром только чтобы отомстить папе? |
| Do you ever wonder what happens to Oscar on garbage day? | Интересно, что творится с Оскаром на день мусора? |
| He can't stay in the same house with Oscar. | Он не может жить в одном доме с Оскаром |
| Also, me and Oscar, we didn't actually... | К тому же мы с Оскаром на самом деле... |
| Why does everyone keep calling me Oscar? | Почему все продолжают называть меня Оскаром? |
| I used to come out and smoke these when Oscar and I would have a fight. | Обычно я выходила и курила их, когда мы с Оскаром ругались. |
| Dickson, along with King Oscar II of Sweden and Aleksandr Mikhaylovich Sibiryakov, was the patron of a number of Arctic expeditions in the 19th century. | Диксон вместе с королём Оскаром II и Александром Михайловичем Сибиряковым покровительствовал большому числу арктических экспедиций в 1800-х годах. |
| In season 3, Ivy returns from Australia with an old friend, Oscar, who Dixon becomes immediately jealous of. | Айви возвращается из Австралии вместе с другом своего детства, Оскаром, поведение которого вызывает ревность Диксона. |
| In 1863, however, Sophie met the Swedish Crown Prince Oscar II of Sweden and his consort Sophie of Nassau. | Однако в 1863 году София встретилась с наследным принцем Швеции Оскаром и его супругой Софией. |
| We're already on thin ice with Oscar as it is. | У нас и так с Оскаром не все гладко. |
| We'll put her between Prince Galitzer and Mrs Oscar Garmunder. | Посадим ее между принцем Галицером и мистером Оскаром Гармундером |
| Felix, can't you and Oscar settle this? | Феликс, может вы с Оскаром все утрясете? |
| I found the photos Oscar mentioned, and when I did a reverse image search this is what came up. | Я нашла упомянутые Оскаром фото, и когда я пробила картинку смотри что вышло. |
| I haven't talked to Oscar, but I can assure you this is just one giant misunderstanding. | Я не говорил с Оскаром, но уверяю вас, что это огромное недоразумение. |
| I wondered if I could speak to Oscar? | А можно мне поговорить с Оскаром? |
| I spoke with her boyfriend Oscar, and it wasn't him. | Я говорил с ее бойфрендом Оскаром, это был не он |
| I was thinking accounting might be a good fit because I really clicked with Oscar, and I do have some experience with bookkeeping. | Кажется, бухгалтерия - отличный вариант, так как я действительно подружилась с Оскаром, и у меня есть кое-какой опыт бухгалтерского учёта. |
| It was originally a Scanian farm called Skabelycke, bought in 1864 by Crown Prince Oscar of Sweden and his wife Sophia of Nassau. | Изначально представлял собой хемман под названием Скабелюкке (Skabelycke), который в 1864 году был приобретён шведским кронпринцем Оскаром и его женой Софией Нассау. |
| Potiquet added a lot of stamp issues which had been overlooked by Oscar Berger-Levrault and corrected his errors. | Потике добавил в свой труд много выпусков почтовых марок, которые были пропущены Оскаром Берже-Левро, и исправил его ошибки. |
| Do you actually know Oscar Wilde? | Вы действительно знакомы с Оскаром Уайльдом? |