Английский - русский
Перевод слова Orbital
Вариант перевода Орбите

Примеры в контексте "Orbital - Орбите"

Примеры: Orbital - Орбите
The Subcommittee noted that by gradually introducing low and medium orbit mobile communication systems, new orbital resources were being exploited, thus reducing future demand on geostationary orbital slots. Подкомитет отметил, что постепенное расширение использования систем мобильных средств связи на низких и средних орбитах позволяет эксплуатировать новые орбитальные ресурсы, тем самым уменьшая возможный будущий спрос на окна на геостационарной орбите.
Because the orbital period and orbital velocities in the binary system are related to the masses of the binary components, measuring these parameters provides some information about the masses of one or both components. Поскольку период обращения и скорости на орбите в двойной системе связаны с массами компонентов двойной, то измерение данных параметров предоставляет некоторые сведения о массе одного или обоих объектов.
The gravity of the Moon changed the spacecraft's orbit; also, because of the Moon's own orbital motion, the spacecraft's orbital plane was also changed. Под действием гравитации Луны орбита аппарата изменилась; кроме того, поскольку Луна продолжала двигаться по своей орбите, изменилась и плоскость орбиты космического аппарата.
They will commit to notifying, in a timely manner, the scheduled manoeuvres; relevant orbital parameters; collisions or accidents; and objects with significant risk of re-entry into the atmosphere or of orbital collision. Они примут обязательства уведомлять своевременным образом о запланированных маневрах, соответствующих параметрах орбиты, столкновениях или инцидентах и об объектах, имеющих большой риск схода с орбиты в атмосферу или столкновения на орбите.
The satellite is in geostationary orbit and has the corresponding orbital characteristics спутник находится на геостационарной орбите, имеющей соответствующие характеристики
A. Background of orbital environment А. Справочная информация о ситуации на орбите
INTELSAT abides by standard protocols during orbital relocations and coordinates all activities with the other satellite owners/operators. В ходе операций по изменению места спутников на орбите ИНТЕЛСАТ соблюдает стандартные протоколы и координирует все действия с владельцами/эксплуатантами других спутников.
Three more would follow before the end of 2000. Intersputnik had 15 highly valuable orbital slots. До конца 2000 года на орбиту будет выведено еще три спутника. "Интерспутник" располагает 15 чрезвычайно удачно расположенными на орбите окнами.
Hence, aluminium slag from orbital solid rocket motor firings must be regarded as a relevant space debris source. Поэтому в любом случае образование алюминиевого шлака при запусках РДТТ на орбите следует считать одним из важных источников засорения космического пространства.
Meanwhile, computers at the Goddard Space Flight Center in Maryland indicated that the MA-6 orbital parameters appeared good enough for almost 100 orbits. Тем временем компьютеры в Центре космических полетов имени Годдарда в Мэриленде просчитали, что корабль на такой низкой орбите продержится почти 100 витков.
RSCC was founded in 1967 and belongs to the ten largest world satellite operators in terms of satellites and orbital slots. Зоны обслуживания спутников ГПКС, расположенных на орбите в точках от 14º з.д. до 140º в.д., охватывают территорию от Восточного побережья Америки до Австралии.
For the simulation shown in Fig. 1 post-operational orbital lifetimes of 25 years were assumed to be permitted. Для модели, приведенной в схеме 1, допустимое предположение продолжительности после эксплуатационного срока нахождения на орбите составляет 25 лет.
This seems to be a reasonable approach, particularly since the orbital vaporization is more effective for micro-droplets compared to larger drops, so that micro-droplets eventually will disappear. Такой подход, по-видимому, является оправданным, особенно учитывая, что по сравнению с более крупными каплями испарение на орбите микрокапелек происходит быстрее, и поэтому в конечном итоге микрокапельки исчезнут.
The ESOC document mentioned above contains a detailed analysis of available orbital elements for objects in and near the geostationary orbit. В вышеупомянутом документе ЕСОК содержится подробный анализ имеющихся орбитальных элементов по объектам, находящимся на геостационарной орбите или поблизости от нее.
Since most Titan II payloads perform their own orbital insertion manoeuvres, to date only two recent-era missions have left a second stage in Earth orbit. Поскольку большинство полезных нагрузок ракеты Titan II самостоятельно совершают маневры выхода на орбиту, то вторые ступени были оставлены на околоземной орбите лишь после двух из возобновленных стартов.
This can be achieved by de-orbiting immediately after mission completion or transferring to an orbit with a maximum orbital lifetime of 25 years. Это может быть достигнуто с помощью их немедленного увода с орбиты после завершения программы полета или их перевода на другую орбиту с максимальным сроком нахождения на орбите в 25 лет.
One advantage of depletion burns is the opportunity to lower the disposal orbit of the vehicle, thereby reducing its orbital lifetime at no cost. Преимущество метода сжигания связано с тем, что он позволяет снизить высоту орбиты увода ступени, тем самым без дополнительных затрат сокращая срок ее пребывания на орбите.
For space objects large enough to be tracked by ground-based space surveillance systems, collision avoidance during orbital insertion and on-orbit operations is technically possible. Что касается достаточно крупных космических объектов, которые можно отслеживать с помощью наземных систем наблюдения за космосом, то уклониться от столкновений в момент выведения КА на орбиту и операций на орбите технически возможно.
Moreover, orbital break-ups are prevented through design and operations, as well as through the removal of spacecraft from useful orbital regions once a mission has been terminated. Кроме того, на недопущение разрушений на орбите направлены конструкционные и эксплуатационные решения и увод космических аппаратов из районов полезных орбит после окончания программ полета.
Space systems that are terminating their operational phases in other orbital regions should be manoeuvred to reduce their orbital lifetime, commensurate with LEO lifetime limitations, or relocated if they cause interference with highly utilized orbit regions. Для космических систем, программа полета которых завершается в других областях околоземного пространства, следует предусматривать выполнение маневров для сокращения их пребывания на орбите до сроков, сопоставимых с ограниченными сроками существования на НОО, или перемещение, если они создают помехи в районах активно используемых орбит.
Requirements contained in the standard aim to reduce the growth of space debris by ensuring that spacecraft and launch vehicle orbital stages are designed, operated and disposed of in a manner that prevents them from generating debris throughout their orbital lifetime. Содержащиеся в этом стандарте требования призваны обеспечить замедление скорости засорения космического пространства таким образом, чтобы они не засоряли космос в течение срока их нахождения на орбите.
A notable difference between the orbital context of space architecture and Earth-based architecture is that structures in orbit do not need to support their own weight. Орбитальная и наземная архитектура отличаются тем, что строения на орбите не нуждаются в поддержке собственного веса.
The planet's orbital inclination is 89.65º, or almost edge-on with respect to Earth and to Kepler-10. Наклонение планеты на орбите 89,65 º, или почти край-на по отношению к Земле и к Kepler-10.
Vanguard 3 has an expected orbital lifetime of 300 years. По расчётам, Авангард-З просуществует на орбите около трёхсот лет.
When the stage has a limited orbital lifetime, the commercial Titan-2 stage is modified so that it will not over-pressurize during the period before atmospheric re-entry. При коммерческих запусках РН "Титан-2", когда срок существования ступени на орбите является ограниченным, ступень модифицируется таким образом, чтобы в ней не создавалось избыточного давления в период, предшествующий возвращению в атмосферу.