Английский - русский
Перевод слова Optimist
Вариант перевода Оптимист

Примеры в контексте "Optimist - Оптимист"

Все варианты переводов "Optimist":
Примеры: Optimist - Оптимист
I may be an optimist, but I believe diplomats should be optimists rather than pessimists. Быть может, я и оптимист, но я полагаю, что дипломатам лучше быть оптимистами, чем пессимистами.
He's the world's biggest optimist. Он самый большой в мире оптимист.
OK, so you're an optimist with depressive tendencies. Ладно, ты оптимист со склонностью к депрессии.
We have no word for "optimist" in Russian. В русском языке нет слова "оптимист".
The optimist may be wrong, but the pessimist is born disillusioned. Оптимист может ошибаться, но пессимист рождается разочарование.
I'm a pessimist and he's an optimist and opposites attract. Я - пессимист, а он - оптимист и противоположности притягиваются.
I'm such an optimist in your head. Я такой оптимист в твоих мыслях.
I mean basically I'm an optimist. Я думаю, по существу я оптимист.
I guess I'm just too much of an optimist. Мне кажется, я слишком большой оптимист.
What I'm saying is she's an optimist. Я говорю, что она - оптимист.
The optimist looks up... and loses his footing. Оптимист смотрит вверх... и теряет почву под ногами.
I am an inveterate optimist anyway, maybe sometimes foolishly so. Я неисправимый оптимист, что иногда, возможно, глупо.
My favorite part about you is that under your crusty, bitter exterior lies an eternal optimist. Что мне в тебе нравится, это то, что под твердым и жестким внешним видом скрывается вечный оптимист.
Even an optimist can't be two places at once. Даже оптимист не может быть в двух местах в одно время.
You'll have a born optimist as a father-in-law. Твой будущий свекор - прирожденный оптимист.
But I'm an optimist at heart. Но, в душе, я оптимист.
Well, always the "optimist," I guess. Вечный оптимист, я бы сказала.
Me, on the other hand, I'm an optimist. Я же, напротив, я - оптимист.
The optimist believes we live in the best of all possible worlds; Оптимист верит, что мы живем в лучшем из возможных миров;
Elena: She's determined but sweet, eternal optimist, never forgets a birthday. Елена: она непоколебимая, но милая вечный оптимист, никогда не забывает дни рождения
Even a lapsed optimist can see that this time the chances for reconciliation just might be better after all. Даже бывший оптимист может увидеть, что на этот раз шансы на примирение, возможно, все-таки лучше.
But as a natural optimist, I do see that we are starting to get some change. Но я оптимист и вижу, что перемены начинают происходить.
But before I dive into those I want to admit that I am an optimist. Но пока я не углубился в детали, я хочу сказать, что я оптимист.
By nature, I am an optimist, and, given the position I hold, I could not behave differently. По характеру я оптимист, и с учетом занимаемого мною положения мне нельзя вести себя иначе.
An optimist sees an opportunity in every calamity; however, a pessimist finds a calamity at every opportunity. Оптимист в каждом несчастье усматривает возможность; пессимист же находит несчастье в каждой возможности.