| I'm an optimist. | Я не живучая, я - оптимист. |
| We have a cockeyed optimist in the house! | В наших рядах неистребимый оптимист. |
| 'Cause I am an optimist. | Потому что я оптимист. |
| And it didn't matter if you're an extreme optimist, a mild optimist or slightly pessimistic, everyone's left inferior frontal gyrus was functioning perfectly well, whether you're Barack Obama or Woody Allen. | Независимо от того, кто вы: экстремальный оптимист, умеренный оптимист или немного пессимист, левая нижняя лобная извилина у каждого исследуемого |
| BELFAST: The French say that optimists are those who don't understand a question. | БЕЛФАСТ: Французы говорят, что оптимист это человек, не понявший вопроса. |
| Please, and I thought that you were the optimist. | Да брось, я думал, что ты оптимистка. |
| Well, for one, I'm an optimist. | Ну, во-первых, я оптимистка. |
| Look at you... suddenly Polly optimist. | Посмотри-ка, ты прям оптимистка. |
| You're a pathological optimist. | Ты - патологическая оптимистка. |
| What I like most of all about her is her optimism. | Больше всего я люблю в ней то, что она оптимистка. |