The first opera presented here, in 1793, was La Ballerina Amante, by Domenico Cimarosa. |
Первой оперой, поставленной в театре в 1793 году, была «Влюбленная балерина» Доменико Чимарозы. |
Tomás Giribaldi's La Parisina, considered the first Uruguayan national opera, was premiered at the Solís on September 14, 1878. |
Премьера La Parisina Томаса Гирибальди, считающейся первой Уругвайской национальной оперой, состоялась в Театре Солис 14 сентября 1878 года. |
December 26 - Teatro alla Scala in Milan opens its operatic carnival season with Josef Mysliveček's new opera Armida. |
26 декабря - Театр «Ла Скала» в Милане открывает свой оперный карнавальный сезон новой оперой Йозефа Мысливечека «Армида». |
After studying over 1,200 early Verdi recordings, Will Crutchfield concludes that "The solo cavatina was the most obvious and enduring locus of soloistic discretion in nineteenth-century opera". |
После изучения более 1200 ранних записей Верди, музыкальный эксперт и теоретик Уилл Кратчфилд пришёл к выводу, что "соло каватина была наиболее очевидной и непреходящим местом в плане сольного усмотрения в XIX веке оперой". |
Reyer's last opera was Salammbô (1890), based on the novel by Gustave Flaubert, which achieved 46 performances from May to December 1892. |
Последняей оперой Рейера стала «Саламбо» (1890), основанная на романе Гюстава Флобера, которая была дана 46 раз в период с мая по декабрь 1892 года. |
I'm your host, Derry Murbles, sitting in for Nina Joplin, who is touring the country performing a spoken-word opera about pear-shaped women. |
Я ваш ведущий, Дерри Мёрблс, заменяющий Нину Джоплин, которая уехала в тур по стране со своей прозаической оперой о женщинах с фигурой типа "груша". |
I wouldn't call it an opera exactly, I mean, all I have is a... unfinished intermezzo, half of it yet. |
Я бы не назвал это оперой, это скорее незаконченная интермедия, я бы даже сказал, половина интермедии. |
Today, it is quite common to see only one or two of the trittico operas performed in an evening, and sometimes one of them may be paired with another one-act opera by a different composer. |
Сегодня довольно часто можно увидеть постановки только одной или двух из трёх частей «Триптиха», и иногда одна из них может быть поставлена вместе с другой одноактной оперой других композиторов. |
In these semi-operas (another term for which at the time was "dramatic opera"), the main characters of the plays do not sing but speak their lines: the action moves in dialogue rather than recitative. |
В этой семи-опере (в то время также называемой драматической оперой) главные персонажи пьесы не пели, а произносили слова своей роли: действие двигалось не речитативами, а диалогами. |
The person who was nominally put in charge of the anthem's music was Putong, an imperial relative who was familiar with theatre and Peking opera. |
Путун, который формально стал композитором - императорский родственник, который был знаком с театром и пекинской оперой. |
According to Poledouris, Milius envisioned Conan as an opera with little or no dialog; Poledouris composed enough musical pieces for most of the film (around two hours' worth). |
По словам Поледуриса, Милиус представлял свой будущий фильм оперой, где будет мало диалогов или вообще их не будет; Поледурис написал достаточное количество музыкальных композиций к фильму (общей длительностью приблизительно 2 часа). |
The 18th century was a period of advance in the technical standards of ballet and the period when ballet became a serious dramatic art form on par with the opera. |
Эта книга тмеа большое значение, т.к. благодаря ей XVIII век был периодом усовершенствования технических норм балета и периодом, когда балет стал серьёзной драматической формой искусства наряду с оперой. |
Apart from the stylistic differences between Il ritorno and Monteverdi's other surviving late opera, L'incoronazione di Poppea, the main issue which raised doubts was the series of discrepancies between the score and the libretto. |
Помимо стилистических различий между «Возвращением...» и другой сохранившейся поздней оперой Монтеверди, «Коронацией Поппеи», главным обстоятельством, вызывающим сомнения, было несоответствие содержания либретто партитуре «Возвращения...». |
"Byron's interests include"three-dimensional chess, advanced calculus and..." "German opera"" N-No, German... |
"Байрон увлекается трехмерными шахматами, сложными вычислениями и... немецкой оперой." |
I was in America on tour with the Canton Opera Company in 1940. |
В 1940 я был в Америке с Кантонской Оперой. |
Between Montmartre and the Opera, the Hotel Royal Fromentin has been completely renovated this year. |
Отель находится на улице Ла-Файет в районе, который граничит с оперой Гарнье, старинным аукционным домом Дрюо и главными бульварами Парижа. |
Ideally located in a quiet street in the heart of Paris, between the Sacré-Coeur and Opera Garnier, this hotel features 50 tastefully renovated rooms with modern comforts including free Wi-Fi. |
Отель идеально расположился на тихой улочке в самом сердце Парижа, между собором Сакре-Кёр и Оперой Гарнье. |
Fully refurbished in 2005 in a very contemporary style, Palais Royal Madeleine is ideally located between the Place de la Madeleine, the Opera and the famous Faubourg St.Honore boulevard. |
Полностью отреставрированный в 2005 году и оформленный в современном стиле отель Palais Royal Madeleine находится между площадью Мадлен, Оперой и знаменитым бульваром Фобур Сент-Оноре. |
Located in a small street between Opera and the Louvre Museum, the Horset Opéra hotel offers a pleasant retreat in a particularly animated and central district. |
Расположенный на маленькой улице между Оперой и Лувром, отель позволяет найти приятное уединение среди такого оживлённого и центрального квартала. Высокий и солидный уровень обслуживания обеспечен. |
Dobrowen went on to conduct the Oslo Philharmonic orchestra (1928-31), at the Sofia Opera (1927-28), and the San Francisco Symphony (1931-34) and the Gothenburg Symphony (1941-53) orchestras. |
Руководил Филармоническим оркестром Осло (1928-1931), Будапештской оперой (1927-1928), Сан-Францисским (1931-1934) и Гётеборгским симфоническими оркестрами (1941-1953). |
September 30 - The Royal Swedish Opera in Stockholm is inaugurated with a performance of Johann Gottlieb Naumann's Cora och Alonzo. |
30 сентября - Королевская шведская опера в Стокгольме открылась оперой Иоганна Готлиба Наумана Cora och Alonzo. |
Shostakovich's satirical opera The Nose conducted by Valery Gergiev has recently become its first release. |
Верди «Макбет», созданную Новосибирским академическим театром оперы и балета совместно с Парижской Национальной оперой, событием 2008 года. |
Venus and Adonis is considered by some to be either a semi-opera or a masque, but The New Grove names it as the earliest surviving English opera. |
«Венеру и Адониса» принято считать семи-оперой или маской, однако Музыкальный словарь Гроува называет это единственное, из созданных Блоу для сцены, произведение «первой настоящей английской оперой». |
Although not entirely completed, the Court Opera (Hofoper) was inaugurated with a performance of Carl Heinrich Graun's Cesare e Cleopatra on December 7, 1742. |
Хотя здание не было достроено, открытие Придворной оперы состоялось 7 декабря 1742 года оперой Карла Генриха Грауна «Цезарь и Клеопатра». |
Erik, he said, had become increasingly obsessed with opera; Darius is concerned at the risks of investing in the grandiose opera project. |
После того, как Эрик получил письмо из Парижа, он становится ещё больше одержим оперой, и Дариус обеспокоен рисками инвестирования в столь грандиозный проект. |