Consequently, a transfer of tasks cannot be viewed as a one-to-one handover. |
В силу этого передачу задач не следует рассматривать как передачу в соотношении 1:1. |
The Government had also been forced to suspend payments on all its public debt and break the one-to-one link between the peso and the United States dollar, with an initial 40 per cent devaluation of the peso. |
Правительству также пришлось приостановить выплаты по всей государственной задолженности и отменить увязку песо с долларом США при соотношении 1:1, причем первоначальная девальвация песо составила 40 процентов. |
The official currency of Bermuda is the Bermuda dollar. On a one-to-one basis, the Bermuda dollar is pegged to the United States dollar. |
Официальной денежной единицей Бермудских островов является бермудский доллар, который привязан к доллару Соединенных Штатов Америки в соотношении 1:1. |
On a one-to-one basis, the Bermuda dollar is pegged to the United States dollar. |
Бермудский доллар привязан к доллару Соединенных Штатов в соотношении 1:1. |