| All right, subject is moving toward Olive. | Объект движется по Олив. |
| Olive Morgan... is she involved? | Олив Морган... она замешана? |
| Sorry about that, Olive. | Извини за это, Олив. |
| Olive, listen to me. | Олив, слушай меня. |
| Olive, stay with me. | Олив, не закрывай глаза. |
| Olive, stay here with me. | Олив, останься со мной. |
| Don't apologize, Olive. | Не извиняйся, Олив. |
| [Sheryl] Olive, for breakfast? | Олив, это на завтрак? |
| "Where's Olive?" | "Где Олив?" |
| Olive is who she is. | Олив та, кем является. |
| Olive, look at me. | Олив, взгляни на меня. |
| I'm so sorry, Olive. | Мне так жаль, Олив. |
| 39 Olive Avenue, Wahiawa. | 39 Олив Авеню, Вахива. |
| Listen to me, Olive Oyl. | Слушай сюда, Олив Ойл. |
| I went to see Olive today. | Я сегодня сходила к Олив. |
| Olive was already involved. | Олив была... уже помолвлена. |
| He was Olive's boyfriend. | Он был парнем Олив. |
| Eustace Kendrick for Olive Rix. | Юстаса Кендрика за Олив Рикс. |
| It's fine, Olive. | Все хорошо, Олив. |
| Olive is my project... | Олив - мой проект... |
| Olive, it's Daddy. | Олив, это папа. |
| Come on, Olive! | Давай, Олив! Беги! |
| Olive, come on. | Олив, давай уже! |
| Let me get Olive. | Давайте я позову Олив. |
| Olive, for breakfast? | Олив, на завтрак? |