| I'm afraid I can't, Olive. | Боюсь, я не могу, Олив. |
| Remember when Olive was here last month? | Помнишь в прошлом месяце Олив была у нас? |
| Walter Wallen's probably on his way to Fairhope to review Olive and Sage. | Уолтер Уоллен, вероятно, уже на пути в Фэйерхоуп, чтобы сделать обзор об "Олив и Сейдж". |
| Remember when Olive was here last month? | Помнишь, когда Олив тут в прошлом месяце была? |
| Olive, Dad, I want you in the car first. | Олив, Пап, я хочу, чтобы вы оказались в машине первыми. |
| Popeye and Olive Oyl, or the old farming couple from American Gothic. | Попая и Олив Ойл, или парочки - фермер и его жена, как в "Американской готике". |
| Except for when you were helping Olive? | Если не считать, когда ты помогал Олив? |
| Olive, you okay, baby? | Олив, милая, ты в порядке? |
| Look, I don't want these people judging Olive. | Я не хочу позволять этим людям судить Олив! |
| Olive was on her own so I offered to help her out down at the piggery. | Олив была сама по себе, так что я предложила ей помочь в свинарнике. |
| Lorenzo awoke to find his parents and family dead, but no sign of Mary Ann and Olive. | Лоренцо очнулся, но не обнаружил никаких следов Олив и Мэри Анн. |
| Olive, can I tell you a little something about ice cream? | Олив, можно я тебе кое-что немножко расскажу о мороженом? |
| Pfc. Olive was a member of the 3d Platoon of Company B, as it moved through the jungle to find the Viet Cong operating in the area. | Рядовой первого класса Олив будучи бойцом третьего взвода роты В, который продвигался через джунгли в поисках вьетконговцев, действующих в районе. |
| I said I got it from Olive Penderghast. | Я сказал что это Олив Фендиргаст! |
| Olive, do we need to have the talk again? No. | Олив, нам нужно продолжить тот разговор? |
| Olive, life is full of choices. | Олив, в жизни приходится делать выбор |
| It's all in your head, Olive. | Вам это только кажется, Олив! |
| Spring break, Dwayne went to see his dad in Florida and Olive went to Laguna to see her cousins. | На каникулы Двейн ездил к своему отцу во Флориду, а Олив навестила двоюродных в Лагуне. |
| OK. But, Olive, let me ask you this. | Олив, ответь мне на один вопрос. |
| In the morning, Olive would like you to work with Freya. | Олив хотела бы, чтобы ты утром поработала с Фреиеи |
| I've just got to go into the village for a bit, so if you need anything, ask Olive. | Я ненадолго сбегаю в деревню, так что, если что-нибудь понадобится, спрашивай у Олив. |
| Is my business really yours, Olive? | Разве тебя это касается, Олив? |
| Olive, why did you draw this? | Олив, почему ты это нарисовала? |
| Olive has a boy in her room. | У Олив в комнате парень. Парень? |
| Olive's currently stuck on a coach with a load of children and we'd really appreciate your help getting back. | Олив сейчас в автобусе с детьми, и мы были бы очень признательны, если бы вы помогли нам вернуться. |