Английский - русский
Перевод слова Olive

Перевод olive с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Оливковый (примеров 12)
The victors were presented with an olive wreath or crown harvested from a special tree in Olympia by a boy, specially selected for this purpose, using a golden sickle. Победителям вручали оливковый венок или корону изготовленную из специального дерева в Олимпии мальчиком, специально подобранным для этой цели, с помощью золотого серпа.
It is similar to Manduca sesquiplex but the forewing is much less elongate, the ground colour of the body and wings is darker, almost olive and the pale bands on the hindwing are less prominent. Вид похож на Manduca sesquiplex, но передние крылья более удлинённые, основной цвет тела и крыльев - темнее, почти оливковый, бледные полосы на задних крыльях - менее контрастные.
More like olive bread. Больше похоже на оливковый хлеб.
Check out our olive bar. Зацени наш оливковый бар.
Its back is green, with an olive tinge. Бровь у него имеет зеленоватый оттенок, а клюв оливковый.
Больше примеров...
Олив (примеров 193)
Olive, from now on there's no need to include Mr. Crane in casting. Олив, с этих пор не нужно включать Мистера Крэйна в просмотр.
I've got Lloyd George, the Kaiser and Olive Banks. Ллойд Джордж, и кайзер, и Олив Банкс.
Olive, honey, are you okay in there? Олив, милая, у тебя тут все нормально?
Olive, it's time. Олив, пора идти.
This is love, Olive. Это любовь, Олив.
Больше примеров...
Оливка (примеров 7)
The trap snapped itself, the olive flew off, and he ate it. Мышеловка захлопнулась сама, оливка выпала, и мышь её съела.
That's not olive it's a bead. Это не оливка, а бусинка.
I mean, for so long, this little green olive was just our thing, and now it's everyone's thing. Так долго эта маленькая зелёная оливка принадлежала лишь нам, а теперь она принадлежит всем.
An olive, a cherry and an onion? Оливка, вишенка и лук?
Olive, rosemary, chicken. Оливка, Розмарин, курица.
Больше примеров...
Оливия (примеров 45)
Olive, tell Simon here about Susan. Оливия, расскажите Саймону о Сюзан.
Are you all right, Olive? С вами все хорошо, Оливия.
Grandma Olive, it's dinner time. Бабушка Оливия, пора обедать.
You can relax, Olive. Не бойтесь, Оливия.
Olive is leading them back to the Ghost Train. Оливия ведёт их к Поезду-призраку.
Больше примеров...
Олива (примеров 6)
Olive's body was returned to the United States and buried in West Grove Cemetery at Lexington, Holmes County, Mississippi. Тело Олива было возвращено в США и погребено на кладбище Вест-Гроув в Лексингтоне, округ Холмс, штат Миссисипи.
He commanded this corps during Operation Olive, the offensive on the Gothic Line in the autumn of 1944, and also during the final spring offensive in April 1945, when it took a lead role in forcing the Argenta Gap. Он командовал этим подразделением во время операции «Олива» - наступлении на Готскую линию осенью 1944 года, а также во время финального весеннего наступления в апреле 1945 года, когда он взял на себя ведущую роль в боях за Ардженту.
Olive, chili, soup. Олива, чили, суп.
Also in attendance were two of the four men whose lives were saved by Olive's actions. На церемонии присутствовали двое из четырёх солдат, жизни которых спас подвиг Олива.
At a ceremony on the steps of the White House, on April 21, 1966, President Lyndon B. Johnson presented Olive's Medal of Honor to his father and stepmother. На церемонии 21 апреля 1966 года, прошедшей на ступенях Белого дома, президент Линдон Джонсон вручил медаль Почёта отцу и мачехе Олива.
Больше примеров...
Оливе (примеров 5)
I'm going to be fine, olive. У меня будет все в порядке, Оливе.
He hangs his horns in a shop down on Olive. Он держит свои рога в магазине в Оливе.
The Acting President: I now call on to Ms. Olive Chikankheni, Principal Secretary, Ministry of Women and Child Development of Malawi. Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-английски): Сейчас я предоставляю слово главному секретарю Министерства по делам женщин и детей Малави г-же Оливе Чиканкхени.
Dr. Olive Kobusingye, a Ugandan physician explains the crisis in health care: It is like we are mopping the floor with the taps on. Терапевт из Уганды, д-р Оливе Кобусинге, так объясняет кризис в области медицинского обслуживания: Это все равно, что вытирать пол при открытом водопроводном кране.
Numbi attracted high-level attention when, in the beginning of October, a delegation accompanying the President's wife, Olive Lemba Kabila, on an official mission to eastern Democratic Republic of the Congo travelled to Numbi and visited mines run by the Great Lakes Mining Company. Нумби попал в центр внимания, когда в начале октября туда прибыла и посетила шахты, находящиеся под управлением «Грейт Лейкс майнинг», делегация, сопровождавшая супругу президента Оливе Лембу Кабилу в ходе ее официальной поездки в восточную часть Демократической Республики Конго.
Больше примеров...
Olive (примеров 5)
Together with producers Tim Kellett and Robin Taylor-Firth, she formed the British band Olive. С продюсерами Tim Kellett и Robin Taylor-Firth она сформировала британскую группу Olive.
The gourmet Italian-style Olive's Restaurant offers fine Mediterranean and Hungarian cuisine in a cosy atmosphere. Изысканный итальянский ресторан Olive предлагает попробовать блюда средиземноморской и венгерской кухни в уютной атмосфере.
However, in September 2007, developers still needed to install and compile a lot of Mono and Olive (the experimental Mono subproject for.NET 3.0 support) modules from the Mono SVN repository to be able to test Moonlight. Однако, к сентябрю 2007 года разработчикам всё ещё требовалось установить и скомпилировать много модулей Mono и Olive (экспериментальный подпроект Mono для поддержки.NET 3.0) из репозитория Mono SVN чтобы протестировать Moonlight.
The hotel's Olive Restaurant specializes in Mediterranean cuisine - don't miss Sunday brunch accompanied by Jazz music. Приглашаем Вас в собственный ресторан отеля под названием Olive, который специализируется на средиземноморской кухне. Не пропустите воскресный бранч, во время которого в ресторане для гостей звучит джаз.
In 1998, the album was subject to a series of re-mixes by Laswell, Talvin Singh, Spring Heel Jack, DJ Olive and released as The Road to the Western Lands. В 1998 году альбом был ремикширован (Талвин Сингх, Spring Heel Jack, DJ Olive, Ласвелл) и переиздан под названием The Road to the Western Lands.
Больше примеров...
Маслин (примеров 14)
The merchandise shall not contain olive flesh, pulp or other impurities . Товар не должен содержать мякоть маслин, пульпу или иные примеси .
The need to plan work around the times that the gates were open added to the burden of farmers, especially during the olive harvest. Необходимость планировать свою работу в зависимости от того, когда ворота открыты, еще больше осложнила жизнь фермеров, особенно в период сбора маслин.
(b) A total of 5,540 fruit trees, mostly olive trees, were uprooted; Ь) было выкорчевано в общей сложности 5540 фруктовых деревьев, главным образом маслин;
There was an increase in the number of permits issued during the last olive harvest but authorities still rejected many applications citing "security reasons" or insufficient proof of "connection to the land". Число выданных разрешений в ходе последнего сбора урожая маслин увеличилось, однако на многие заявления власти по-прежнему отвечали отказом, ссылаясь на "соображения безопасности" или недостаточные доказательства наличия "связи с землей".
It maintained that the goods - olive stones - were of a humidity higher than the agreed 14 per cent and that some still had pulp attached. В иске утверждалось, что влажность товара - косточек маслин - превышала согласованные 14 процентов и с некоторых из них не была удалена мякоть.
Больше примеров...
Маслины (примеров 5)
Like the first book, it begins with a poem addressing the divinities associated with the matters about to be discussed: viticulture, trees, and the olive. Как и первая книга, вторая начинается со стихов, обращённых к божеству и связанных с вопросами, которые собираются быть рассмотренными далее: виноградарство, деревья и маслины.
It would have been filled with oil from the sacred olive groves in Attica. Священные маслины составляли рощу Академа в Афинах.
Green tea leaf, subtropical (pomegranate, date, fig, olive and feykhoa) and citrus fruits plants are grown in the subtropical zone of the country. В субтропической зоне республики получило распространение производство зеленого чайного листа, субтропических (гранат, хурма, инжир, маслины, фейхоа) и цитрусовых культур.
The islanders occupy themselves with fishing, shipbuilding and stone-masonry as well as cultivating vineyards, olive trees, orange trees, fig trees and almond trees. Жители острова занимаются рыболовством, кораблестроением, добычей и обработкой камня, а также возделывают виноградники, выращивают маслины, апельсины, инжир и миндаль.
A mini-gherkin, stuffed olive? А корнишон и маслины не подойдут?
Больше примеров...