Found this morning by his brother Daniel and Victoria Baker, both co-workers at the observatory. |
Сегодня утром его нашли его брат Дэниел и Виктория Бейкер, работники пункта наблюдения. |
But the call list from the observatory landline did show up something. |
Но список звонков с линии пункта наблюдения кое-что показал. |
And this land was previously designated exclusively to the observatory for research purposes. |
И эта земля ранее была предназначена для пункта наблюдения для научных целей. |
The phone records of calls made from the observatory landline showed up a mobile number we couldn't trace. |
Телефонные распечатки звонков с линии пункта наблюдения выявили мобильный номер, который мы не могли отследить. |
And for that matter, if I'm looking at the volcano, then I definitely cannot see the observatory, which could very possibly explain how it was done. |
И если уж на то пошло, если я смотрю на вулкан, то не вижу пункта наблюдения, что в точности объясняет, как всё произошло. |
Listen, over the last five years, the Volcano Observatory has seen its funding reduced. |
Слушайте, за последние пять лет финансирование пункта наблюдения сократилось. |
Putting in place in Switzerland of an observatory for alpine transport. |
создание в Швейцарии пункта наблюдения за альпийским транспортом. |
The Working Party invited Ukraine to continue its work as intermodal transport observatory and forum for the exchange of information in line with the agreed-upon mandate, and to report to the Working Party on an annual basis. |
Рабочая группа предложила Украине продолжать работу в качестве пункта наблюдения за интермодальными перевозками и форума для обмена данными в соответствии с согласованным мандатом и ежегодно информировать об этом Рабочую группу. |
Mr Langham was the chief volcanologist at the Saint Marie Observatory. |
Мистер Лэнгам был главным вулканологом пункта наблюдения Сент-Мари. |
The projects for 1997 included emergency power generation, road and water supply rehabilitation, a permanent volcano observatory, school expansion and factory shells. |
Намеченные на 1997 год проекты предусматривают обеспечение электроэнергией в случае чрезвычайных ситуаций, восстановление дорог и возобновление водоснабжения, создание постоянного пункта наблюдения за вулканической деятельностью, расширение школ и сооружение корпусов предприятий. |