I wrote him off as an obsessed nut, until... |
Я списывала его со счетов, думала, он просто одержимый псих, пока однажды... |
I was thinking something more clinical, but gun nut works. |
Я подыскивала подходящий медицинский термин, но оружейный псих тоже подойдёт. |
Mrs. Danforth is under our protection 24/7 until this nut bar is in cuffs. |
Миссис Данфорт под нашей круглосуточной защитой до тех пор, пока этот псих не окажется в наручниках. |
Some nut is threatening to blow it and flood the city. |
Какой-то псих угрожает взорвать ее и затопить город. |
Her last boyfriend was a real nut. |
Ее предыдущий парень был настоящий псих. |
Maybe all this really was that nut in the mask. |
Может, это всё тот псих в маске. |
Some nut flying around the country, posing as a Pan Am pilot. |
Один псих летает по всей стране, притворяясь пилотом "Пан Ам". |
Some nut's up there dragging wounded from the top. |
Какой-то псих спускает раненых с вершины. |
That nut is always up to something. |
Вечно этот псих во что-нибудь вляпается. |
Walt, this nut shot at us on purpose because he thought we were out to kill that bear. |
Уолт, этот псих стрелял специально, потому что решил, что мы собираемся застрелить этого медведя. |
What do you think - gun nut? |
Как вы думаете, он оружейный псих? |
If I'm hearing right, got a group of citizens in there being threatened by a nut with a gun. |
Если я правильно расслышал, там жители города, которым угрожает псих с пистолетом. |
You're a real nut, you know that? |
Ты настоящий псих, знаешь об этом? |
Back in '55, this costumed nut with his own pirate transmitter... tried to blackmail the city on TV. |
В '55-ом году, это ряженый псих с помощью своего собственного пиратского телепередатчика... пытался шантажировать город по телевизору. |
So, what did this nut want? |
Так, чего этот псих хотел? |
Some nut who keeps calling this radio show, |
Один псих, который постоянно звонит на это радио-шоу |
You're not a nut, are you? |
Ты ведь не псих, правда? |
Do you have any evidence, or do you just need some "nut"? |
У вас есть доказательства, или вам просто нужен какой-нибудь "псих"? |
Look, I'm not some sort of obsessive nut, okay? |
Я не какой-то помешанный псих, ясно? |
Our friend is either a caveman, a liar, or a nut. |
Наш друг - или пещерный человек, или лжец, или псих. |
He's a right nut, he is. |
Ну и псих же он, да? |
What kind of a nut keeps an aeroplane, and actually starts it, in his backyard? |
Что за псих хранит самолет и заводит его на заднем дворе? |
My dad is a professor at a mental hospital and said that Mr Majer is a nut. |
НУ А МОЙ ПАПА ПРОФЕССОР В СУМАСШЕДШЕМ ДОМЕ ОН ГОВОРИТ, ЧТО ЭТОТ ПАН МАЙЕР НАСТОЯЩИЙ ПСИХ |
You're a nut! |
Ах ты, псих! - Хватит! |
Go get it, you little nut! |
Поймай его, маленький псих! |