So you're the nut who wants to get his sister out. |
Вы тот самый сумасшедший, который хочет переправить сюда сестру. |
I am not a nut and I am willing to pay you well. |
Я не сумасшедший и я вам хорошо заплачу. |
What if that Wertheim was a nut and he made everything up? |
А если Вертхайм был сумасшедший и всё это придумал? |
He's a nut, that's all. |
Он просто сумасшедший, вот и всё |
I realize it's just a little family home scene, and I'm just a nut in the wrong place. |
Я понимаю, что это просто семейная домашняя сценка, а я просто сумасшедший, и мне здесь не место. |
Junior, you nut! |
Младший, ты сумасшедший! |
You know, a real nut. |
Понимаете, реально сумасшедший. |
Thought he was a nut. |
Подумали, что он сумасшедший. |
I'm a nut from Brazil. |
Я - сумасшедший из Бразилии. |
Just some antigovernment wing nut looking to make the news cycle. |
Какой-то антиправительственный сумасшедший хотел засветиться в новостном цикле. |
You're a conspiracy nut and a criminal. |
Ты сумасшедший, помешанный на заговорах, и преступник. |