But she is a very good nurse. |
и очень хорошая няня. |
She's my nurse. |
Она мне как няня. |
Now, where's the nurse? |
Ну, где наша няня? |
I have a night nurse. |
У меня будет ночная няня. |
That'll be all for this morning, nurse. |
Достаточно на сегодня, няня. |
The nurse, of course. |
Няня, ну конечно. |
She's not my night nurse. |
Она не моя ночная няня. |
My night nurse swears she calls me koskel, which in Trinidadian creole means stranger. |
Моя ночная няня утверждает, что Лидди зовет меня "коскел", что на тринидадском креольском означает "незнакомец". |
Tomorrow night look that thou lie alone, let not the nurse lie with thee in thy chamber. |
Устрой, чтоб няня не оставалась на ночь наверху. |
Children who fall out of their prams when the nurse is not looking. |
Дети, выпавшие из коляски, когда няня зазевалась. |
Accusing him of having a Sidhe for a daughter and a pixie for a nurse is not something that can be undertaken lightly. |
В то, что его дочь - ши, а няня - пикси, без доказательств не поверят. |
When children are not with their mothers, the Treatment Community ITHACA provides specially prepared facilities for childcare and creative activities, which operates under the supervision of a specialist baby nurse and a child-psychologist and includes open-air playgrounds. |
Если дети живут отдельно от своих матерей, то лечебное отделение ITHACA предоставляет специально оборудованные помещения для проживания детей и их творческого развития, а также игровые площадки на открытом воздухе; с детьми работают профессиональная няня и детский психолог. |
Nurse, wait a minute. |
Няня, подождите минутку. |
They concern a hideously ugly witch known as Nurse Matilda who has been highly recommended to Mr. and Mrs. Brown as a nursemaid by several agencies. |
Истории об ужасно уродливой няне, известной как няня Матильда, которая была настоятельно рекомендована г-ну и г-же Браун несколькими агентствами. |
The Brown children are "exceedingly naughty" and frighten off many governesses in wonderfully mischievous ways - until Nurse Matilda comes. |
Дети Брауна «чрезвычайно непослушны» и отпугнули многих гувернанток изощрённо ужасным поведением - но лишь до тех пор, пока не приезжает няня Матильда. |
Well, you're not really a nurse at all. |
Ты ведь не настоящая няня. |
Nurse Matilda (1964) Nurse Matilda Goes to Town (1967) Nurse Matilda Goes to Hospital (1974) The books were later adapted for the films Nanny McPhee (2005) and Nanny McPhee and the Big Bang (2010). |
Няня Матильда (1964) Няня Матильда едет в город (1967) Няня Матильда едет в госпиталь (1974) По мотивам книг был снят фильм Моя ужасная няня (2005), в котором есть только семь детей. |
The nurse on duty and the ward nurse would be arrested. |
Дежурная сестра и няня будут арестованы. |