| Americans aren't very popular in Nuremberg this morning. | Американцы нынче не слишком популярны в Нюрнберге. |
| From 1746 onward, he was Kapellmeister in Nuremberg. | С 1746 был капельмейстером в Нюрнберге. |
| He later became a Professor at the Academy in Nuremberg. | Позже он стал профессором математики в Нюрнберге. |
| Since 2005 Hörl is president of the Academy of Fine Arts Nuremberg. | 2005 - Президент Академии изящных искусств в Нюрнберге. |
| There's a village in Nuremberg whose name means "eavesdropper" in German. | В Нюрнберге есть деревня, название которой переводится как "соглядатай". |
| That was how they used to warm up at Nuremberg. | Вот как они разогревались в Нюрнберге. |
| The Congress of Nuremberg had just taken place. | Только что состоялся съезд в Нюрнберге. |
| The Task Force ITF would ill hold its next meeting in Nuremberg at the end of February 2005. | Целевая группа проведет свое следующее совещание в Нюрнберге в конце февраля 2005 года. |
| These were the first international criminal tribunals established since the Nuremberg and Tokyo tribunals of the Second World War. | Это были первые международные уголовные трибуналы после трибуналов в Нюрнберге и Токио, учрежденных в результате второй мировой войны. |
| The first railway museums were opened at Hamar in Norway (1896) and Nuremberg in Germany (1899). | Первые железнодорожные музеи были открыты в Хамаре в Норвегии (1896) и Нюрнберге в Германии (1899). |
| While in Germany, Flanagan and her family lived in Nuremberg and Munich. | В Германии, Флэнаган и её семья жили в Нюрнберге и Мюнхене. |
| He participated in the Nuremberg rally in September 1936, when he was 15 years old. | Он участвовал в митинге в Нюрнберге в сентябре 1936 года, когда ему было всего 15 лет. |
| In 2015, Michaela Raab sued doctors in Nuremberg, Germany who failed to properly advise her. | В 2015 году Микаэла Рааб подала в суд на врачей в Нюрнберге, Германия, которые не смогли ее правильно проконсультировать. |
| Kolbe's account was first published in German in Nuremberg in 1719. | Отчет кольбе был впервые опубликован на немецком языке в Нюрнберге в 1719 году. |
| Trade Fair Refrigeration, Air Conditioning, Ventilation (IKK) in Nuremberg from 18-20 October 2006. | Ярмарка Охлаждение, Кондиционирование воздуха, Вентиляция (IKK) в Нюрнберге с 18-20 октября 2006. |
| September 4 - Phil Lynott performs his final show with Thin Lizzy in Nuremberg, Germany. | 4 сентября - Фил Лайнотт отыграл свой последний совместный с «Thin Lizzy» концерт в Нюрнберге (Германия). |
| At first, they lived in Salzburg and Nuremberg, but returned to Vienna in 1902. | Первоначально молодая семья жила в Зальцбурге и Нюрнберге, но вскоре - в 1902 году - вернулась в Вену. |
| Three teams played a qualifying tournament on 12-14 September in Nuremberg, Germany. | Матчи квалификации проходили с 12 по 14 сентября 2008 года в Нюрнберге, Германия. |
| Kolbe is best remembered for his publication in 1719 in Nuremberg of Caput Bonae Spei Hodiernum. | Кольбе лучше всего помнят за его публикацию в 1719 году в Нюрнберге Caput Bonae Spei Hodiernum. |
| He formed a workers library in Nuremberg, which was then the biggest in Germany. | Работал над созданием рабочей библиотеки в Нюрнберге, самой большой в Германии на то время. |
| He afterwards acted as professor of mathematics at the gymnasium and polytechnic school in Nuremberg, where he continued till 1827. | Впоследствии он выступал в качестве профессора математики в гимназии и политехнической школе в Нюрнберге, где он продолжал до 1827. |
| It took place in Nuremberg, Germany, on 17-23 May 2015. | Соревнования проходили в Нюрнберге, Германия, с 17 по 23 мая 2015 года. |
| He first appears in written sources in the 17th century, as a figure in a Nuremberg Christmas procession. | Он впервые появляется в письменных источниках в XVII веке - как фигура во время рождественского шествия в Нюрнберге. |
| After the war, William Keppler was sentenced to ten years in prison following the Ministries Trial at Nuremberg in 1949. | После войны Вильгельм Кепплер был приговорён к десяти годам тюрьмы после министерского суда в Нюрнберге в 1949 году. |
| Olu was born in Nuremberg and lived there until age 10. | Олу родился в Нюрнберге и жил там до 10 лет. |