The answer is covered in a history of ancient Novgorod. |
Ответ кроется в истории древнего Новгорода. |
Practically completely cut out the population of ancient Novgorod is more than 15000 people of Slavic Aries. |
Практически полностью вырезали население древнего Новгорода - более 15000 человек славянских Ариев. |
One of the last buildings of Rossi was the belfry of the Yurevskogo monastery near Velikiy Novgorod. |
Одной из последних построек Росси была колокольня Юрьева монастыря близ Великого Новгорода. |
After the treaty had been signed, Novgorod's sovereignty was seriously undermined. |
После подписания договора, независимость Новгорода была серьёзно подорвана. |
I expended a small fortune making friends in the hinterlands around Novgorod. |
Я потратил небольшое состояние обретая друзей в окрестностях Новгорода. |
Having returned from service from Novgorod to itself home, Zachary has learned that his wife Elizabeth is pregnant. |
Вернувшись из Новгорода домой, Захар узнал, что его жена Елизавета беременна. |
The Germans withdrew from Pskov and Novgorod. |
Немцы отступили от Пскова и Новгорода. |
Handmade Pottery from Rurik Gorodishche and Novgorod. |
Лепная керамика Рюрикова городища и Новгорода. |
The first mention of Novgorod concerns to 859. |
Первое упоминание Новгорода относится к 859 году. |
In the 1900s he studied and copied fresco paintings in the churches of Yaroslavl, Rostov and Novgorod. |
В 1900-х годах изучал и копировал фресковую живопись в храмах Ярославля, Ростова, Новгорода. |
In 1752, Krasheninnikov went on his last expedition to the tracts of Lake Ladoga and Novgorod to investigate the flora. |
В 1752 году Крашенинников осуществил своё последнее путешествие в район Ладожского озера и Новгорода с целью изучения флоры Ингрии. |
Memory about the miraculous deliverance of Novgorod had been retained in oral tales for a long time. |
Память о чудесном избавлении Новгорода от вражеского войска долго сохранялась в форме устных преданий. |
It is located on a small island in the Lipno Msta river delta, 9 km south of Veliky Novgorod. |
Расположен на небольшом острове Липно в дельте реки Мсты, в 9 км к югу от Великого Новгорода. |
By the end of the 15th and beginning of the 16th centuries, the annexation of Novgorod, Pskov and Tver to Moscow ended the process of gathering Russian lands into a centralized state. |
К концу XV - началу XVI веков присоединением к Москве Новгорода, Пскова и Твери завершился процесс объединения русских земель в единое государство. |
According to Boris Grekov (who, however, assumed the early date of Pravosudiye), this Sudebnik became unacceptable "for the adherents of the old order", that is, adherents of Novgorod law as opposed to Moscow one. |
Согласно Б. Д. Грекову (датировавшему Правосудие, однако, ранним временем), данный Судебник стал неприемлемым «для сторонников старых порядков», то есть права Великого Новгорода в противовес московскому. |
Royal approval was made possible by the academic studies of the architecture of Kievan Rus in the 1830s-1840s that, for the first time, attempted to reconstruct the initial shape of Kievan cathedrals and established them as the missing link between Byzantium and the architecture of Veliky Novgorod. |
Царское одобрение стало возможным благодаря академическим исследованиям архитектуры Киевской Руси в 1830-е - 1840-е годы, которые впервые попытались реконструировать первоначальный облик киевских соборов и установили их как недостающее звено между Византией и архитектурой Великого Новгорода. |
Russian princes of Pskov, Novgorod and Suzdal sent huge troops of 20000 men to Ugaunia. |
Русские князья из Пскова, Новгорода и Суздаля выслали в Уганди 20-тысячное войско. |
Once on Kolomna the profit Strelci (soldiers) from Novgorod with the complaint to the colonel. |
Однажды в Коломну прибыли стрельцы из Новгорода с жалобой на своего воеводу. |
Sergei Liapin from Nizhnii Novgorod was detained in April as a suspect in connection with a spate of thefts; he strongly denied any involvement in the crimes. |
В апреле арестовали Сергея Ляпина из Нижнего Новгорода по подозрению в причастности к серии ограблений, каковую он полностью отрицает. |
JSC "Polyhimservice" from Nizny Novgorod was chosen as the general contractor. |
Генеральным проектировщиком было выбрано АО "Полихимсервис" из Нижнего Новгорода. |
Antonina loathed the idea of going back to the building where the accident took place, so she and Ninel rented an apartment in the Novgorod suburbs. |
Семье не хотелось возвращаться на место трагедии, поэтому Антонина и Нинель Булатовна сняли квартиру в пригороде Новгорода. |
When Karelians rebelled against Novgorod in 1337, King Magnus Eriksson sent his troops in their support, managing to briefly occupy Korela Fortress. |
Когда в 1337 году карелы восстали против Новгорода, шведский король Магнус Эрикссон послал войска для поддержки восставших. |
Moscow vanquished Novgorod, and on account of this the Lapp villages by Enontekiös Peltojärvi were ordered to pay taxes to Moscow. |
Покорение Новгорода Москвой и на основании этого распоряжение об уплате налогов саамскими деревнями Энонтекиос и Пелтойарви в московскую казну. |
Three years later, the Karelians' discontent with Novgorod's rule broke out into the open, as they killed Russian governors and sought help in Sweden. |
Три года спустя недовольство карелов властью Новгорода вылилось в открытый бунт, русские правители были убиты, Карелия запросила помощь у Швеции. |
The merchant took into consideration the fact that the native citizens of ancient Novgorod were reputed for great skills in producing excellent vodka, which amused overseas connoisseurs of alcoholic beverages since 13th-15th centuries. |
Купец правильно учёл то, что жители древнего Новгорода всегда славились умением производить отличную водку, которая ещё в XIII-XV веках удивляла своим высоким качеством избалованных заморских торговых гостей. |