Английский - русский
Перевод слова Northwest
Вариант перевода Северо-запад

Примеры в контексте "Northwest - Северо-запад"

Примеры: Northwest - Северо-запад
Its European territory extends northeast to Finland, northwest to Ireland, southeast to Cyprus (an island that is physiographically part of Asia) and southwest to Iberia. Европейская территория простирается на северо-восток к Финляндии, на северо-запад к Ирландии, на юго-восток к Кипру (остров, который географически часть Азии) и на юго-запад Иберии.
Then, for a short distance the canal separated from the Levensau to run northwest from Achtstückenberg to the third lock at Rathmannsdorf, where the canal reached its maximum elevation of 7 metres (23 ft) above sea level. Затем, на небольшом расстоянии канал отделялся от Лефензау, чтобы пройти на северо-запад от Ахтстюкенберга до третьего шлюза в Ратмансдорфе, где канал достиг своей максимальной высоты 7 метров (23 фута) над уровнем моря.
The name was later adopted by the Republic of Colombia of 1819, formed from the territories of the old Viceroyalty of New Granada (modern-day Colombia, Panama, Venezuela, Ecuador, and northwest Brazil). Оно было принято при образовании федеративной Республики Колумбия в 1819, в которую входили территории вице-королевства Новой Гранады (территории современных Колумбии, Панамы, Венесуэлы, Эквадора и северо-запад Бразилии).
The northwest is where "flying saucers"... the term "flying saucers" Was coined. Северо-запад это там где "летающие тарелки"... термин "летающие тарелки" был придуман.
Maybe we could go out west or Northwest somewhere. Может быть мы могли бы уехать куда-нибудь на запад или северо-запад.
You sound like Cary Grant in "North by Northwest". Ты говоришь, как Кэри Грант в "Север через северо-запад".
It was called North by Northwest. Он называется На север через северо-запад.
There's no DC driver's license or passport issued to a George Kaplan at 1313 Branchport Avenue, Northwest. В округе Колумбия не выдавалось водительского удостоверения или паспорта Джорджу Каплану по адресу 1313, Брэнчпорт авеню, Северо-запад.
You should consider the American Northwest. Ты должен принять во внимание американский северо-запад.
He never returned to the Northwest. На Северо-Запад он больше не вернулся.
No, when I was planning North by Northwest I could already hear the screams and the laughter. Нет, когда я планировал На север через северо-запад, то уже мог слышать эти крики и хохот.
He followed this with the spy thriller North by Northwest (1959) which starred Grant and Eva Marie Saint. После он снял шпионский триллер «К северу через северо-запад», в котором снялись Грант и Эва Мари Сейнт.
I can't tell you how ex cited we are about bringing Icelandic investment to the great Northwest. Я и сказать не могу, как нас вдохновляет перспектива исландских инвестиций в Великий Северо-Запад.
The District is divided into four quadrants of unequal area: Northwest (NW), Northeast (NE), Southeast (SE), and Southwest (SW). Округ Колумбия разделён на четыре неравных сектора: северо-запад (NW), северо-восток (NE), юго-восток (SE) и юго-запад (SW).
Ryan Keefer at DVD Verdict said that "with the cast of Cheers appearing (except for Grammer, ironically) and a funny spoof of North by Northwest, the episode is much better than you would expect", and gave it a B+. Райан Кифер из DVD Verdict написал: «В эпизоде появляются актёры "Cheers" (кроме Грэммера, по иронии судьбы) и смешная пародия на "К северу через северо-запад", эпизод гораздо лучше, чем можно было ожидать» и дал B+.
Rhino's soundtrack releases include Gone with the Wind, The Wizard of Oz, Easter Parade, North by Northwest, Casablanca, King Kong, Doctor Zhivago, Superman, and Finian's Rainbow. В числе выпущенных Rhino были саундтреки к таким фильмам, как Унесённые ветром, Волшебник страны Оз, Easter Parade, К северу через северо-запад, Касабланка, Кинг-Конг, Доктор Живаго, Супермен и Радуга Финиана.
"North by Northwest reminds us of Mr. Hitchcock's earlier, more inventive spy thrillers." "На север через северо-запад напоминает нам ранние, куда более изобретательные, шпионские триллеры мистера Хичкока."
IT'S SUPPOSED TO BE THE GREAT NORTHWEST, MA. Это как бы Великий Северо-Запад, мам.
The city is divided into four quadrants: Northeast, Northwest, Southeast and Southwest, and all street names and addresses end with suffixes corresponding to the quadrant of the city in which they lie (NW, NE, SE or SW). Город разделён на четыре сектора: Северо-восток, Северо-запад, Юго-восток и Юго-запад, и все названия улиц и адреса имеют обозначение сектора города (а в английском варианте оканчиваются таким обозначением: NW, NE, SE или SW).
I love "Rebecca" and "Strangers on a Train," and "North by Northwest." Я люблю "Ребекка" и "Незнакомцы в поезде" и "К северу через северо-запад"
Argentine Northwest Gran Chaco Mesopotamia, Argentina Cuyo Pampas Humid Pampa Dry Pampa Patagonia Comahue Argentine Antarctica (under Antarctic Treaty) Administrative divisions of Argentina Climatic regions of Argentina General: Geography of Argentina Menutti, Adela; Menutti, María (1980). Аргентинский Северо-Запад Гран-Чако Междуречье Куйо Пампа Влажная пампа Сухая Пампа Патагония Комауэ Аргентинская Антарктика (по Договору об Антарктике) Административное деление Аргентины География Аргентины Menutti, Adela.
In April 2017, Ilya Fomintsev, the executive director of the CPF, received the Expert of the Year award from the Expert Northwest Magazine in the nomination 'Expert in Health Technology' for the pilot project on controlled population screening for colorectal cancer introduced in 2016. В апреле 2017 года исполнительный директор ФПР Илья Фоминцев получил премию «Эксперт года» журнала «Эксперт Северо-Запад» в номинации «Эксперт в сфере технологий здоровья» за пилотный проект по контролируемому популяционному скринингу колоректального рака, внедрённый в 2016 году.
Section northwest B, clear. Секция северо-запад В, чисто.
Second floor, northwest two. Второй этаж, северо-запад, 2.
Second floor, northwest three. Второй этаж, северо-запад, З.