There's no-one I can... |
Нет никого, с кем я могу... |
Apparently, no-one sees Gold. |
Он вообще ни с кем не встречается. |
It was based in no country, reported to no-one and was utterly deniable. |
Она не базировалась в какой-то определенной стране, ни перед кем не отчитывалась и их деятельность была крайне спорной. |
No, but it will be filthy and dirty, and the food will be awful and there will be no-one to talk to for a hundred square miles. |
Нет, но там будет противно, грязно, ужасная еда и на сто миль окрест никого, с кем поговорить. |
During this investigation, no-one we talked to could seem to make much sense of why |
В ходе расследования никто, с кем мы общались, не прояснил повода, по которому |
No-one's approached you? |
Вы ни с кем не обсуждали? |
Round here, no-one's who they seem. |
Тут все не те, кем кажутся. |
If there was no-one to save, no-one to protect, if all you had to do was live your life... who would you be, Leo Elster? |
Если бы тебе не нужно было кого-то спасать и защищать, если бы ты мог просто жить... кем бы ты был, Лео Эльстер? |