This is Mr. Faleomavaega's ninth two-year term in Congress. |
Таким образом, г-н Фалеомаваега был в девятый раз избран на двухгодичный срок в конгресс. |
States, international and regional bodies and NGOs around the globe observed the ninth World Day against the Death Penalty on 10 October 2011. |
10 октября 2011 года государства, международные и региональные структуры и НПО всего мира в девятый раз отметили Всемирный день борьбы за отмену смертной казни. |
The recommended changes were also incorporated in the ninth annual progress report. |
Рекомендованные изменения были также внесены в девятый ежегодный доклад. |
The well-established cooperation with Columbia University Law School continued for the ninth consecutive year. |
Уже девятый год подряд продолжается хорошо налаженное сотрудничество с юридическим факультетом Колумбийского университета. |
A ninth defendant was sentenced to five years of imprisonment, while a tenth was acquitted due to insufficient evidence. |
Девятый подсудимый был приговорен к пяти годам лишения свободы, а десятый был оправдан за недостаточностью улик. |
The ninth round table, held in February 2012, dealt with sustainable tourism. |
Девятый круглый стол, прошедший в феврале 2012 года, был посвящен устойчивому туризму. |
A ninth defendant, Charles Taylor, awaits judgment in The Hague. |
Девятый обвиняемый, Чарльз Тейлор, ожидает вынесения судебного решения в Гааге. |
Secondary education is known in Guatemala as secondary and basic, and has three grades, seventh to ninth. |
Средним образованием в Гватемале считается общее базовое образование, которое включает цикл из трех уровней: седьмой, восьмой и девятый. |
In 2005, almost every ninth inhabitant lived under conditions of extreme poverty. |
В 2005 году почти каждый девятый житель республики проживал в условиях крайней бедности. |
The third cycle, from the seventh to the ninth grade, consists completely of subject teaching and instruction is provided by subject teachers. |
В ходе третьего цикла, который охватывает с седьмого по девятый класс, весь учебный процесс ведут преподаватели отдельных предметов. |
There are 61 projects from the first to the ninth rounds which are in the process of implementing project activities. |
На стадии осуществления проектных мероприятий находится 61 проект с первого по девятый раунды. |
United Nations Development Account ninth tranche: kick-off meeting, Almaty, 10 and 11 December 2014. |
Счет развития Организации Объединенных Наций, девятый транш: установочное совещание, Алма-Ата, 10 и 11 декабря 2014 года. |
We're studying American history for the ninth time in nine years. |
Американскую историю мы изучаем девятый раз за девять лет. |
How to unlock the Stargate's ninth and final chevron. |
Как разблокировать в звездных вратах девятый и последний шеврон. |
Sixth, seventh,... eighth, ninth. |
Шестой, седьмой, восьмой, девятый. |
My dad gave me a beer for my ninth birthday. |
Мой отец дал мне пиво на мой девятый день рождения. |
It's my ninth birthday all over again. |
Мой девятый день рождения опять произошёл. |
He's luring us to the ninth circle. |
Он заманивает нас в девятый круг. |
Treachery, the ninth circle of the Inferno. |
Предательство, девятый круг в Аду. |
The ninth European Development Fund for 2002-2007 provided €80 million for Guinea-Bissau. |
Девятый Европейский фонд развития предоставил Гвинеи-Бисау на 2002-2007 годы 80 млн. евро. |
However, a consolidated report combining the ninth to thirteenth periodic reports was submitted to the Committee for consideration in 1997. |
Тем не менее в 1997 году на рассмотрение Комитета поступил сводный доклад, объединивший девятый - тринадцатый доклады. |
The Conference on Disarmament cannot spend a ninth year with its activities at a standstill. |
Конференция по разоружению не может потратить девятый год в условиях застоя в ее деятельности. |
FIO celebrated its ninth Annual Congress in Quito from 8 to 11 November 2004. |
8 - 11 ноября 2004 года в Кито состоялся девятый Ежегодный конгресс ИФО. |
Third, the ninth preambular paragraph makes it the responsibility of States emerging from conflict to identify their priorities and strategies for post-conflict peacebuilding. |
В-третьих, девятый пункт преамбулы возлагает на государства, выходящие из конфликта, ответственность за определение своих приоритетов и стратегий постконфликтного миростроительства. |
"(4) Vocational schools accept pupils who have successfully completed the ninth grade of a special school. |
В профессиональные школы принимаются учащиеся, успешно окончившие девятый класс специальной школы. |