FIO celebrated its ninth Annual Congress in Quito from 8 to 11 November 2004. | 8 - 11 ноября 2004 года в Кито состоялся девятый Ежегодный конгресс ИФО. |
The decision on page 882, volume XI, May 2000, ninth term, Federal Judicial Weekly and its Journal, upheld by Third Circuit Criminal Court No. 2, reads: "DETENTION, CHARACTERIZATION OF. | Решение на странице 882, том XI, май 2000 года, девятый срок, "Еженедельный обзор решений федеральных судов" и журнал к нему, поддержанное уголовным судом Nº 2 третьего округа, гласит следующее: «"АРЕСТ, ОБОСНОВАННОСТЬ". |
A ninth man is awaiting deportation. | Девятый алжирец ожидает депортации. |
Top of the ninth, and Ueda's pitcher Jinnouchi is beginning to crack. | Девятый раунд, питчер Уэды, Джинночи, приступает к подаче. |
The mandibles are long and straight, and of the eleven teeth present, the third, fifth, seventh, and ninth are wider and longer than the other seven. | Внутренний край челюстей с 11 зубцами, из которых третий, пятый, седьмой и девятый крупнее и шире остальных. |
A ninth country, Cape Verde, was added in 2010. | В 2010 году к этому списку добавилась девятая страна - Кабо-Верде. |
The seventh (2001), eighth (2002) and ninth (2003) sessions have each been held in one part of two weeks' duration. | Седьмая (2001 год), восьмая (2002 год) и девятая (2003 год) сессии проводились в одну очередь и продолжались по две недели каждая. |
The eighth and ninth meetings of the Ad hoc Working Group will take place, respectively, in November 2009 in Montreal, Canada, and March 2010 in Colombia. | Восьмая и девятая сессии Специальной рабочей группы открытого состава будут проведены соответственно в ноябре 2009 года в Монреале, Канада, и марте 2010 года в Колумбии. |
Even if it played Beethoven's Ninth Symphony, I'd still say no. | Да хоть Девятая симфония Бетховена, я всё рано скажу "нет". |
9-12 June 2002 Leeds, United Kingdom Ninth Conference on Urban | 9-12 июня 2002 года Лидс, Девятая Конференция по |
We'll get plenty of homework in sixth, seventh, eighth, ninth, tenth grade. | Будем получать кучу домашних заданий в 6-м, 7-м, 8-м, 9-м и 10-м классе. |
The boiler plant expansion chamber, located on the ninth floor of the Assembly Building dates from the 1960s. | Расширительная камера котельной установки, расположенная на 9-м этаже здания Ассамблеи, была установлена еще в 60-х годах. |
In accordance, the Ninth Plan has given priority to agriculture and rural development with a view to generating adequate productive employment and eradication of poverty. | Соответственно, в 9-м Плане была поставлена приоритетная задача по развитию сельского хозяйства и сельских районов в целях устойчивого наращивания занятости в производственной сфере и ликвидации нищеты. |
There followed the famous Year of Four Emperors, a brief period of civil war and instability, which was finally brought to an end by Vespasian, ninth Roman emperor, and founder of the Flavian dynasty. | Затем короткий период гражданской войны и нестабильности, конец которой был положен Веспасианом, 9-м римским императором, основателем династии Флавиев. |
Some dude on the street said there's a place in the Ninth Ward where homeless vets hang out. | Один парень сказал, что в 9-м районе бомжуют бывшие военные. |
Ninth, Libya also offered to let a neutral party or parties to carry out the investigation. | В-девятых, Ливия также предложила, чтобы расследование проводилось нейтральной стороной или сторонами. |
Ninth, the rules of procedure regarding the role of the secretariat and the work of the Conference on Disarmament should remain without change. | В-девятых, правила процедуры, касающиеся роли секретариата и работы Конференции по разоружению, должны оставаться без изменений. |
Ninth, municipal power was given full respect and strengthened, being recognized as a fourth power in the democratic system. | В-девятых, обеспечены полное уважение к муниципальной власти и ее укрепление, и в рамках демократической системы она признается в качестве четвертой власти. |
Ninth, it expresses the explicit resolve of our Governments to continue to participate actively in the Working Group in order to reach general agreement on this matter. | В-девятых, в документе выражается безусловное стремление правительств наших стран по-прежнему принимать активное участие в деятельности Рабочей группы в целях достижения общей договоренности по данному вопросу. |
Ninth, this year's draft resolution does include a new provision - I must add, an overdue request - in order to bring the fall of the United Nations-designated safe area of Srebrenica and the consequential human tragedy to closure. | В-девятых, в проект резолюции этого года было включено новое положение - я должен добавить, давно напрашивавшаяся просьба, - направленное на то, чтобы закрыть вопрос о падении объявленного Организацией Объединенных Наций безопасного района Сребреницы и последовавшей за этим человеческой трагедии. |
Now, initially, you know, I thought that this shooting might be related to that unsolved one we had last Tuesday at ninth and grand, but the calibers don't match. | Сначала я подумал, что эта стрельба может быть связана с тем нераскрытым делом, что было в прошлый вторник на 9-й и Гранд, но калибр не совпал. |
Rotten Tomatoes ranked the film as the ninth best reviewed film in wide release of 2007 and named it the best family film of 2007. | По версии Rotten Tomatoes «Зачарованная» стала 9-й в списке фильмов, вышедших в широкий прокат в 2007 году и получивших наибольшее количество положительных отзывов, и была названа лучшим семейным фильмом года. |
Wenck was ordered to disengage the Americans to his west and, attacking to the east, link up with the Ninth Army of General der Infanterie Theodor Busse. | Венку был отдан приказ развернуть свои войска на восток и соединиться с 9-й армией генерала пехоты Теодора Буссе. |
The command of the V SS Mountain Corps, encircled with the Ninth Army north of Forst, passed from the 4th Panzer Army (part of Army Group Centre) to the Ninth Army (part of Army Group Vistula under the command of General Gotthard Heinrici). | 5-й горный корпус СС, окружённый с 9-й армиией севернее города Форст, передаётся от 4-й танковой армии (часть группы армий «Центр») 9-й армии (часть группы армий «Висла» под командованием генерала Готхарда Хейнрици). |
First of the Ninth - | Первая эскадрилья 9-й кавалерии... |
In the ninth race, Hayato is starting to lose his trust in Asurada. | Во время 9-го заезда Хаято начинает терять веру в «Асураду». |
Which is precisely why I've had the same set since the ninth grade, thank you very much. | Совершенно верно, этот набор у меня с 9-го класса, и большое спасибо. |
He is the eldest son of George Henry Villiers, Viscount Villiers (1948-1998), eldest son of the ninth Earl. | Он является старшим сыном Генри Джорджа Вильерса, виконта Вильерса (1948-1998), старшего сына 9-го графа Джерси. |
1 Although Landau was not an MK during the ninth Knesset, he had previously been an MK for Likud. | 1 Хотя Ландау не был депутатом Кнессета 9-го созыва, ранее он был депутатом от партии Ликуд. |
Women Component Plan: has been adopted to ensure that the benefits from other developmental sectors do not by-pass women and not less than 30 per cent of funds/benefits flow to them from all the women-related sectors implemented during Ninth Plan. | План по учету доли женщин: был принят для обеспечения того, чтобы блага, полученные в других секторах развития, не миновали женщин и чтобы не менее 30 процентов средств/благ, созданных в ходе 9-го Пятилетнего плана в связанных с ними секторах, направлялись женщинам. |
Ranks ninth in the category of countries with a high level of human development | 9-е место в категории стран с высоким уровнем человеческого развития; |
The album ranked ninth on Taiwan's Five Music Korea-Japan weekly chart and first on Japan's Tower Records albums chart. | Альбом занял 9-е место в недельном чарте Five Music Korea-Japan на Тайване и 1-е в чарте альбомов Tower Records в Японии. |
The series premiere, "Human Flesh", drew in 9.39 million viewers, making it the highest-rated series premiere of the season and finishing ninth in the ratings for the week it aired. | Серия «Human Flesh» привлекла 9,38 миллиона зрителей, что сделало ее самой рейтинговой серией в премьерном сезоне и заняло 9-е место в рейтингах за неделю, прошедшую в эфир. |
After finishing the season in ninth place, Zohar was bought by Maccabi Tel Aviv where he won his first top flight championship in the 1991-92 season. | Команда заняла 9-е место в чемпионате, а Зохара приобрёл тель-авивский «Маккаби», с которым он выиграл чемпионат в сезоне 1991/1992. |
Its strengths are on energy intensity (ninth) and transport fuels diversity (ninth). | К ее сильным сторонам относятся энергоемкость (9-е место) и разнообразие транспортных топлив (9-е место). |
This is my ninth sick day this semester. | Это мой 9-ый день в семестре, когда я болен. |
The ninth ward coven thinks I'm a vampire sympathizer. | 9-ый ковен считает, что я сторонница вампиров. |
Cameron, this is my ninth sick day. | Кэмерон, это мой 9-ый день, пропущенный по-болезни. |
The ninth step is to make amends wherever possible. | 9-ый шаг - это принесение всех возможных извинений. |
The secondary level has four grades of compulsory basic education (sixth to ninth) and two grades of secondary education (tenth and eleventh). | Среднее образование включает четыре класса (с 6-го по 9-ый) обязательного базового обучения и два "переходных" класса (10-й и 11-й). |
It is the ninth largest river in the United States by average discharge volume at its mouth and seventeenth largest by basin drainage area. | Это 9-я крупнейшая река США по среднему расходу воды и 17-я крупнейшая река страны по площади бассейна. |
The Ninth Infantry Division's Major General Imamuzzaman, who commanded the division located closest to Dhaka, remained loyal to the President. | 9-я пехотная дивизия генерал-майора Имамуззамана, расположенная ближе всего к Дакке, осталась верна президенту. |
Between 16 December 1944 and 23 February 1945, the U.S. Ninth Army was unable to advance across the Rur during Operation Queen, because German forces controlled dams close to the river's source in the densely forested region of the Hohes Venn. | С 16 декабря 1944 по 23 февраля 1945, 9-я армия США не могла перейти Рур, так как немецкие войска контролировали дамбу в хорошо укреплённом районе около истока реки. |
47-mi Regiment, Third Battalion, Ninth armies, the third line... | 47-й полк, 3-й батальон, 9-я рота, 3-й взвод. |
In 2005, the All-Russian Conference on Road Safety in the Russian Federation and the Ninth International Exhibition of Road Safety Equipment took place in the context of the Traffic Safety Forum. | В 2005 году состоялся Форум безопасности дорожного движения, в рамках которого была проведена Всероссийская конференция «Обеспечение безопасности дорожного движения в Российской Федерации» и 9-я Международная выставка технических средств обеспечения безопасности дорожного движения. |
The castle at Manresa dates from the last quarter of the ninth century. | Замок в Манресе датируется последней четвертью IX века. |
In the ninth century, Sées was a fortified town and fell a prey to the Normans. | К IX веку Се уже был укрепленным городом и пал под натиском норманнов. |
The town has probably existed for around 1100 years and has been invaded or sacked several times, including by Saracens in the seventh century and by Normans in the ninth century. | Предположительно, поселение на этом месте существовало уже в 1100 году до нашей эры и неоднократно опустошалось набегами захватчиков - сарацинами в VII веке, норманнами в IX веке. |
During the seventh through the ninth centuries, many earlier parchment manuscripts were scrubbed and scoured to be ready for rewriting, and often the earlier writing can still be read. | В период с VII по IX века множество пергаментных рукописей были соскоблены и смыты, чтобы использовать их повторно, хотя первоначальный текст можно прочесть и сейчас. |
The problem of the traffic in persons, especially women and children, was raised by Argentina at the Ninth MERCOSUR Specialized Women's Conference that took place in Asunción on 22 and 23 May 2003. | Проблема торговли людьми, особенно женщинами и детьми, была предложена Аргентинской Республикой в качестве темы для обсуждения на IX Специальном совещании по проблемам женщин стран "Меркосур", которое состоялось в Асунсьоне 22 и 23 мая 2003 года. |
This prohibition equally applies to a mother up to the end of the ninth month following confinement, and to a breastfeeding woman. | Данный запрет в равной мере распространяется на матерей до истечения девяти месяцев после рождения ребенка, а также на кормящих матерей. |
Furthermore, the United Nations Verification Mission in Guatemala, established in 1994 and now approaching its ninth year, is developing a strategy based on the strengthening of national institutions to ensure the sustainability of the peace process after the conclusion of the Mission's mandate. | Кроме того, Миссия Организации Объединенных Наций по контролю за соблюдением прав человека в Гватемале, учрежденная в 1994 году и функционирующая на протяжении уже почти девяти лет, разрабатывает стратегию, основывающуюся на укреплении национальных институтов для обеспечения устойчивости мирного процесса после завершения мандата Миссии. |
Do you know about the curse of the ninth? | Вы слышали о проклятии девяти? |
upon request of a pregnant or nursing employee or mother up to the end of the ninth month after childbirth who works at night. | по просьбе беременной или кормящей работницы или матери ребенка, не достигшего возраста девяти месяцев, которая работает в ночное время. |
Because of low ratings, the count of episodes has been reduced to nine (thirteen had originally been ordered), with the production wrapping up after shooting the ninth episode. | Из-за низких рейтингов количество эпизодов шоу было сокращено до девяти (первоначально было заказано тринадцать эпизодов), а производство сериала было прекращено после завершения съёмок девятого эпизода. |
Always get red after my ninth or tenth. | Всегда краснею после девятой или десятой. |
Judges of all three Trial Chambers and the Appeals Chamber participated in the ninth and tenth plenary sessions held by the Tribunal. | Судьи всех трех Судебных камер и Апелляционной камеры участвовали в девятой и десятой пленарных сессиях, проведенных Трибуналом. |
establishment of an Intergovernmental Task Force, with sub-regional representation, to guide the work on this issue, which would be conducted between the ninth and tenth sessions of the Committee. | создание Межправительственной целевой группы на основе субрегионального представительства с целью руководства деятельностью по этому вопросу, которая будет проводиться в период между девятой и десятой сессиями Комитета. |
Under these limitations, support for participation in the ninth and tenth sessions of the Committee was offered, respectively, to 81 and 95 countries and actually utilized by 68 and 80 of these. | В условиях этих ограничений поддержка для обеспечения участия в работе девятой и десятой сессий Комитета была соответственно предложена 81 и 95 странам, из которых фактически воспользовались этими предложениями соответственно 68 и 80 стран. |
To the Third United Nations Conference on the Law of the Sea, at its eighth, ninth, tenth and eleventh sessions (New York and Geneva, 1979-1982); | третьей Конференции Организации Объединенных Наций по морскому праву на ее восьмой, девятой, десятой и одиннадцатой сессиях (Нью-Йорк и Женева, 1979 - 1982 годы); |
Well, the E flat, it's doable... but it's that diminished ninth, you know... | Ну, ми-бемоль, это выполнимо но девять, знаешь... это реальный аккорд. |
The impact of poverty on girls' education in particular is especially stark in sub-Saharan Africa, where children from the richest 20 per cent of households reach ninth grade at 11 times the rate of those from the poorest 40 per cent of households. | Последствия нищеты, в частности, для образования девочек особенно сильны в странах Африки к югу от Сахары, где количество детей из 20 процентов наиболее богатых домохозяйств, которые получают девять классов образования, в 11 раз выше, чем из 40 процентов самых бедных домохозяйств. |
We're studying American history for the ninth time in nine years. | Американскую историю мы изучаем девятый раз за девять лет. |
Nine United Nations system agencies, programmes and funds had contributed to the review of the existing coordination arrangements agreed upon at the ninth United Nations Inter-Agency Round Table on Communication for Development held in Rome in September 2004. | Девять учреждений, программ и фондов в системе Организации Объединенных Наций внесли вклад в создание обзора существующих координационных механизмов, согласованных на девятом Межучрежденческом совещании "за круглым столом" по вопросу коммуникации в целях развития, состоявшемся в Риме в сентябре 2004 года. |
Between 1999/00 and 2004, Deportivo La Coruña finished in the top three on ten occasions, a better record than either Real Madrid or Barcelona, and in 2000, under Javier Irureta, Deportivo became the ninth team to be crowned champions. | Между 1993 и 2004 годами «Депортиво Ла-Корунья» финишировал в тройке призёров девять раз - больше, чем «Реал» или «Барселона», а в 2000 году, под руководством Хавьера Ируреты, «Депор» стал девятым чемпионом в истории лиги. |