Mel accused Niles of still being in love with someone else. |
Мэл обвинила Найлса в том что он по-прежнему влюблён в кого-то другого. |
Witness came forward willing to testify that he saw you running from Niles convenience store. |
Появился свидетель, который хочет показать под присягой что он видел вас, выбегающим из минимаркета Найлса. |
Could Niles and I please have some privacy? |
Не могли бы вы оставить меня и Найлса наедине? |
Does this mean you're now representing Niles Crane? |
Правильно ли я понял, что теперь вы представляете дело Найлса Крейна? |
Now that Daphne is Niles' girlfriend, it doesn't feel right for me to ask her to pick up after me anymore, so... |
Теперь, когда Дафни стала девушкой Найлса, мне как-то неловко просить её за мной прибирать, так что... |
Are you referring to Niles and me? |
Вы намекаете на меня и Найлса? |
I was just thinking about what Niles said about the hospital and the things that happen here. |
У меня всё крутятся слова Найлса про больницы и что в них случается. |
I don't think we're exactly in Niles' wheelhouse. |
Не думаю, что это по части Найлса. |
Frasier, I know Niles when I see him. |
Фрейзер, я всегда могу узнать Найлса. |
Well, isn't that nice of Niles to organise this little reunion? |
Как мило со стороны Найлса было устроить это небольшое воссоединение. |
Now, Dad, don't you get fresh with Niles' girl there. |
Папа, смотри, не заигрывай с подружкой Найлса. |
How did she even see Niles today? |
А где она сегодня могла видеть Найлса? |
Niles has a girlfriend now, so obviously he's gotten over you, and you're engaged to Donny. |
У Найлса есть подружка, так что он явно о тебе забыл а ты обручена с Донни. |
It is my sad duty to announce the death of Niles York. |
Мне тяжело это говорить, но я должна сообщить о смерте Найлса Йорка. |
Isn't that Niles' water? |
А это часом не вода Найлса? |
He's nearly twice the size of Niles, and often, when he thinks I'm not looking, steals his brother's food. |
Он почти в два раза крупнее Найлса, и зачастую когда он думает, что я не слежу, крадёт пищу у брата. |
Well, yes, I think I could if Niles has room. |
Думаю, я могла бы, если у Найлса хватит места. |
Niles had a telescope, you had to have a telescope. |
Если у Найлса был телескоп, у тебя тоже должен был быть телескоп. |
She thinks I'd give up Niles to protect my practice? |
Она думает, что я отдам ей Найлса, чтобы спасти свою практику? |
You mean the ones I just served to Niles' guests? |
В смысле, те закуски, которые я только что отнёс гостям Найлса? |
(chuckles) Remember when you were little and you convinced Niles that we were all figments of his imagination? |
Помнишь, ребенком ты убедил Найлса что все мы - плоды его воображения? |
Reggie, I take it you're familiar with the Niles Convenience Store? |
Реджи, я так понимаю, вам знаком минимаркет Найлса. |
They like to question friends and family first so they get as much information as they can to try to catch Niles in a lie. |
Они любят сперва допросить друзей и родственников и получить информацию, с помощью которой они могли бы уличить Найлса во лжи. |
You know, Frasier, if you hadn't brought Niles to the office, then none of this would have happened. |
Знаешь, Фрейзер, если бы ты не привёл Найлса ко мне в офис ничего подобного не произошло бы. |
I'm in love with Niles and I can't marry you. [DONNY GROANS] |
Я люблю Найлса и не могу выйти за тебя замуж. |