Gerald David "Jerry" Newport (born August 19, 1948) is an author and public speaker with Asperger syndrome whose life was the basis for the 2005 feature-length movie Mozart and the Whale. |
Джеральд Ньюпорт (род. 19 августа 1948) - американский феноменальный счётчик, автор и публичный оратор с синдромом Аспергера, чья жизнь послужила основой для полнометражного фильма 2005 года «Моцарт и Кит (англ.)русск.». |
With the Welsh Rugby Union demanding an explanation for the changes, and acrimony between the two clubs another agreement was struck: the side officially became 'Newport Gwent Dragons'. |
После того, как регбийный союз потребовал обосновать произошедшие изменения и объяснить природу возникших противоречий, клубы пришли к новому соглашению, и коллектив получил новое название - «Ньюпорт Гвент Дрэгонс». |
Newport, north of the overhead power cables crossing at Fifoots Points |
Ньюпорт: к северу от воздушной линии электропередачи, проходящей на уровне Файфутс-Пойнтс. |
Well, it is my pleasure to announce that the Newport Group, under my leadership is about to launch it's very own lifestyle magazine. |
Я с большим удовольствием объявляю, что Ньюпорт Групп под моим руководством запускает свой собственный журнал |
In 1909, Merthyr Town joined the second division of the Southern League, which despite being primarily an English league, contained several other Welsh clubs, notably Cardiff City, Newport County and Swansea Town. |
В 1909 год, Мертир Таун вступил во второй дивизион Южной Лиги, в котором играл ряд других Уэльских клубов, в частности Кардифф Сити, Ньюпорт Каунти и Суонси Сити. |
More than three years later, on June 27, 1898, he returned to Newport, Rhode Island, having circumnavigated the world, a distance of more than 46,000 miles (74,000 km). |
Через три с лишним года, 27 июня 1898 года, он вернулся в Ньюпорт (Род-Айленд), обогнув земной шар, пройдя в одиночном плавании более 46 тыс. миль (74 тыс. км). |
Owain pushed on down the valley of the River Usk to the coast, burning Usk and taking Cardiff Castle and Newport Castle. |
Оуайн двинулся дальше на юг, вниз по долине реки Аск к побережью, сжигая Уск и захватывая Замок Кардифф и Замок Ньюпорт. |
In March he signed for Lincoln City and again made an immediate impact with a goal on his debut as a late substitute again Mansfield Town and a goal on his first start for the club against Newport County. |
В марте 2012 года Марк перешел в клуб Линкольн Сити, где снова смог забить гол в дебютном для себя матче против Мэнсфилд Тауна, выйдя на замену, а также в первом для себя матче в стартовом составе против клуба Ньюпорт Каунти. |
Time it takes to sort it all out, aliens'll have taken Newport. |
Нужно исправлять, а пришельцы успеют захватить Ньюпорт. |
In the late 1990s and early 2000s Newport County were local rivals but the teams have not met in the same league for many years. |
Местным соперником в 1990-2000-х годах был клуб Ньюпорт Каунти, но команды не так много времени играли в одной лиге. |
Following spells with Newport Pagnell Town and Buckingham Town, he was picked up by United when he subsequently moved to Sheffield with the assistance of the Football Unites, Racism Divides program. |
Побывав на просмотре в «Ньюпорт Пагнел Таун» и «Букингем Таун», его подхватил «Юнайтед», и впоследствии он перебрался в «Шеффилд» с помощью программы «Футбол Объединяет, Расизм Разъединяет». |
The second phase, or LST-II, was originally planned to import four Newport class tank landing ships, but after being postponed due to budget issues, it was changed in favor for domestic built 4500 ton LPDs to be commissioned by 2013-2016. |
Второй этап (LST-II) изначально предполагал импортировать четыре танкодесантных корабля типа «Ньюпорт», но из-за бюджетных проблем было решено построить четыре собственных корабля водоизмещением 4500 тонн с вводом в состав флота в 2013-2016. |
On 2 December 2013, Newport County announced on their official website that, having consulted Edinburgh, they had rejected an approach from Edinburgh's former club Portsmouth to be interviewed as a successor to Guy Whittingham as Portsmouth manager. |
2 декабря 2013 года «Ньюпорт Каунти» объявил на своем официальном сайте, что, посоветовавшись с Эдинбургом, он отверг предложение из «Портсмута» принять участие в собеседовании на должность главного тренера клуба. |
Washington joined Newport County on 1 October 2012 for a fee of £5,000, after being spotted by their manager Justin Edinburgh. |
1 октября 2012 года Вашингтон за 5000 £ перешёл в «Ньюпорт Каунти», который возглавлял Джастин Эдинбург. |
During the Battle of Fort Hill on 1 December 1822 colonist Matilda Newport is alleged to have repelled an attack by lighting a cannon with an ember from her pipe. |
Утверждают, что в ходе битвы от 1 декабря 1822 года у форта Форт-Хилл (англ. Fort Hill) колонистка Матильда Ньюпорт (англ. Matilda Newport) подожгла пушки тлеющими угольками из своей трубы и таким образом отбила атаку. |
"Future Global Legal Order", Round table discussions, Workshop, U.S. Naval War College, Newport, USA, 31 October-1 November 2006 |
«Будущий глобальный правовой порядок», дискуссия «за круглым столом», практикум «Защищенные и доступные моря - более крепкая и благополучная планета», Военно-морской колледж США, Ньюпорт, США, 31 октября - 1 ноября 2006 года |