| Kirsten, all right, you don't want to run the Newport Group. | Кирстен. Ты не хочешь работать в Ньюпорт Груп. |
| Also, the war destroyed Newport's economic wealth, as years of military occupation closed the city to any form of trade. | Кроме того, война разрушила экономическое благосостояние города, так как годы военной оккупации закрыли Ньюпорт для внешней торговли. |
| By then, General Sullivan had already begun siege operations against Newport without French assistance, which prompted Clinton to order Grey's force to sail for Newport on August 26, and Clinton accompanied the force. | Генерал Салливан к тому времени уже без французской помощи начал осадные операции против Ньюпорта, которые 26 августа подтолкнули Клинтона на приказ силам Грея выходить в Ньюпорт. |
| About two hours ago, a machining cell at the Newport City Factory of Megatech - assembled a completed cyborg body. | Два часа назад сборочная линия Мегатех в Ньюпорт Сити... внезапно включилась и изготовила кибертело. |
| In March he signed for Lincoln City and again made an immediate impact with a goal on his debut as a late substitute again Mansfield Town and a goal on his first start for the club against Newport County. | В марте 2012 года Марк перешел в клуб Линкольн Сити, где снова смог забить гол в дебютном для себя матче против Мэнсфилд Тауна, выйдя на замену, а также в первом для себя матче в стартовом составе против клуба Ньюпорт Каунти. |
| In August 2011, the National Oceanic and Atmospheric Administration moved its base for research ships from Seattle to Newport. | В августе 2011 года Национальное управление океанических и атмосферных исследований перевело свою базу для научно-исследовательских судов из Сиэтла в Ньюпорт. |
| Why are you better for seniors than Bobby Newport? | Почему вы будете лучше для пенсионеров, чем Бобби Ньюпорт? |
| Looks like Newport Trust is making an announcement. | Кажется, корпорация Ньюпорт собирается сделать заявление. |
| Well, we were going to keep this sececret until we had everything in writing, but Bobby Newport is trying to convince a major European company to open up a factory in Pawnee. | Ну, мы собирались оставить это в тайне, пока всё не оформлено официально, но Бобби Ньюпорт пытается уговорить крупную европейскую кампанию открыть фабрику в Пауни. |
| The group was so successful that Strauss went on to co-found a professional satirical troupe, the Capitol Steps, with Elaina Newport. | Группа была настолько успешной, что Штраус основал профессиональную сатирическую труппу Capitol Steps вместе с Элайной Ньюпорт. |
| Got to be somebody in Newport for old... | Должен же в Ньюпорте найтись кто-нибудь для старого... |
| In October 1962, wind gusts at Newport reached 138 miles per hour (222 km/h) before the wind gauge stopped working. | В октябре 1962 года, порывы ветра в Ньюпорте достигали 222 км/ч (до того как анемометр перестал работать). |
| 1996, Newport, Wales | в 1996 году в Ньюпорте, Уэльс |
| my real property known as Rough Point in Newport, Rhode Island, to the Newport Restoration Foundation; | моя недвижимость, известная как Раф Пойнт в Ньюпорте, Род Айленд, Реставрационному Фонду Ньюпорта; |
| La Farge also studied with the painter William Morris Hunt in Newport, Rhode Island. | В Соединенных Штатах Ла Фарж обучался у живописца Уильяма Морриса Ханта (англ. William Morris Hunt) в Ньюпорте, штат Род-Айленд. |
| Bobby Newport's been handed everything on a silver platter. | Бобби Ньюпорту всё доставалось на блюдечке с голубой каёмочкой. |
| If you let Newport have the vans, they just sit there in a lot. | Если вы отдадите фургоны Ньюпорту, они просто простоят на стоянке. |
| I was on my way to Newport and I kind of got turned around. | Я был по пути к Ньюпорту и кажется, я езжу кругами. |
| In response to the threat to Newport, General Sir Henry Clinton ordered 4,000 men under General Charles Grey to prepare for transport to Rhode Island, while Admiral Lord Richard Howe sailed from New York to oppose d'Estaing. | В ответ на угрозу Ньюпорту генерал сэр Генри Клинтон приказал подготовить 4000 человек под командованием генерал-майора Чарльза Грея для переброски в Род-Айленд, в то время как адмирал Ричард Хау вышел из Нью-Йорка и выступил против д'Эстена. |
| This last question before the break is for Mr. Newport. | Последний перед рекламой вопрос обращён Бобби Ньюпорту. |
| I hear it's your dream to be married at the Newport Cove Hotel. | Я слышал, что это ваша мечта, свадьба в отеле "Ньюпортская бухта". |
| Your honor, this is the security camera footage produced by Newport Cove Hotel from the night of the Callaghan wedding. | Ваша честь, это кадры с камеры слежения из отеля "Ньюпортская бухта" в ночь свадьбы Кэллахана. |
| Ladies and gentlemen... welcome to the 20th annual Newport Regatta. | Мы рады приветствовать Вас на 20-й ежегодной Ньюпортской парусной регате! |
| In the autumn of 1877, Spring-heeled Jack was reportedly seen at Newport Arch, in Lincoln, Lincolnshire, wearing a sheep skin. | Осенью 1877 года Джека, как сообщается, видели на Ньюпортской Арке в Линкольне (Линкольншир), одетым в овечью шкуру и запрыгивающим на крыши домов. |
| This is the tenth year my father's raced his yacht in the Newport Regatta. | Десятый год мой отец участвует в Ньюпортской парусной регате. |
| He was a founder of the National Association of Portrait Painters and a member of the Newport Art Association. | Уильям Коттон был одним из основателей ассоциации National Association of Portrait Painters и членом ньюпортской ассоциации Newport Art Association. |
| During this time, Dolphy participated in other recording sessions with Mingus for the Candid label and took part in the Newport Rebels session. | За это время большой ансамбль, где был Долфи, записал новые альбомные сессии с откровенной этикой и принял участие в "Newport Rebels session". |
| The band played their last show as an unsigned band at the Newport Music Hall in Columbus, Ohio, to a crowd of 1,800 in attendance. | Дуэт отыграл свой последний концерт как неофициальная группа в зале Newport Music Hall в Колумбусе, штат Огайо, где было в общей сложности 1800 зрителей. |
| The Aston Martin Lagonda is a full-sized luxury four-door saloon which was built by Aston Martin of Newport Pagnell, England, between 1974 and 1990. | Aston Martin Lagonda - легковой автомобиль класса «люкс», выпускавшийся Aston Martin в Ньюпорт Пагнелл (Newport Pagnell), Великобритания с 1974 по 1990 год. |
| A 40 year old night-shift worker from Newport, South Wales, walked into his local betting shop on December 30th 1989 and staked 30 on an accumulator, which banked on a series of happenings before the turn of the millennium. | Сорокалетний рабочий из Ньюпорта в Южном Уэльсе Newport, 30 Декабря 1989 зашел, как обычно, в букмекерский киоск, где принимают различные ставки. Он решил испытать удачу вновь, ведь и в предыдущие разы, когда он делал ставки, ему везло. |
| She then attended school in Newport, Essex near Carver Barracks, and then Newport Free Grammar School in Uttlesford. | Затем она перевелась учиться в школу в Ньюпорте, в графстве Эссекс, неподалёку от Карвер Барраксruen и позже поступила в Newport Free Grammar Schoolruen в Уттлесфордеruen. |
| Well, believe it or not, they've decided to shoot my movie in Quahog instead of Newport. | Веришь или нет, они решили снимать мой фильм в Куахоге вместо Ньюпорта. |
| What have you heard about Newport's new campaign manager, | Что вы слышали о новой главе штаба Ньюпорта, |
| Bobby Newport's plan is called "Rise Up! Pawnee." | План Бобби Ньюпорта называется "Вставай, Пауни!". |
| The event was revived in 2002 at Seaclose Park, a recreation ground on the outskirts of Newport. | Фестиваль был возрождён в 2002 году и проходит с тех пор в Seaclose Park, спортивном комплексе неподалёку от Ньюпорта. |
| As plans developed through the 1960s and into the early 1970s, the freeway was to run from I-75 near Newport north to Novi and connect back to I-75 near Davisburg. | С развитием карт в 1960-е и 1970-е годы от I-75 (от Ньюпорта) до Нови была проложена дорога и соединена с I-75 около Дэвисбурга. |
| The Newport family is part of the fabric of this town, and not always in a good way. | Семья Ньюпортов - часть сущности этого города и не всегда в хорошем смысле. |
| So, gentlemen, you have evidence that the Newport land should be preserved. | Итак, господа, у вас есть свидетельства, доказывающие, что землю Ньюпортов нужно сохранить. |
| I heard you were looking for information on the Newport land, and I have some very exciting news for you. | Слышал, вы искали информацию о земле Ньюпортов, и у меня для вас есть потрясающие новости. |
| Just 'cause we're competing for the Newport land doesn't mean that we can't be friends. | Только то, что мы боремся за землю Ньюпортов, не означает, что мы не можем быть друзьями. |
| If you donate this land and you let me turn it into a national park - the Newport National Park - your name will stand for something good. | Если вы пожертвуете эту землю и позволите мне превратить её в национальный парк - национальный парк имени Ньюпортов - ваша фамилия будет значить нечто хорошее. |