| It's a very nasty way to go. | Это очень мерзкий способ. |
| there's that really nasty turn-in. | Там есть мерзкий поворот... |
| And it's a nasty one. | И он очень мерзкий. |
| That nasty old man with the gout? | Мерзкий старикашка с подагрой? |
| Dude, you are nasty. | чувак, ты мерзкий. |
| My brother has a nasty temper. | У моего брата мерзкий характер. |
| It's a cheap and nasty laugh. | Это дешёвый и мерзкий смех. |
| Leave the nasty Apocalypse behind. | Оставляй этот мерзкий Апокалипсис позади. |
| I'm a nasty, squalid little hobo! | Я мерзкий опустившийся мелкий бомж! |
| You will pay, nasty Trojan! | Ты заплатишь, мерзкий троянец! |
| You nasty, Jerry. | Ты мерзкий, Джерри. |
| You're watching nasty movies? | Ты смотришь мерзкий фильм. |
| And there's a nasty contusion on the back of her head. | И у нее мерзкий ушиб на затылке. |
| only to catch... a nasty case of swine flu. | вот только подцепила мерзкий свинной грипп. |
| Nasty piece of work. | До чего мерзкий тип. |
| SuBo, Nasty Nick. | СуБо, Мерзкий Ник. |
| He said something nasty's going around, and you should take one, too. | Он сказал, что бродит мерзкий вирус, так что тебе тоже надо пропить. |
| I've got a very nasty man doing very nasty things to people. | У меня тут очень мерзкий человек, делавший мерзкие вещи с людьми! |