That ghastly chap who stole Helen of Troy and started all that nasty business in Greece. | Этот жутки парень, укравший Елену из Трои и учинивший весь этот мерзкий бизнес в Греции. |
Besides, if you hadn't come with me to kill Dr. Wes, he wouldn't have stuck you with that nasty virus. | Кроме того, если бы ты не пошел со мной убить Доктора Уэса, он бы не вколол тебе тот мерзкий вирус. |
It's a nasty world, isn't it? | Это мерзкий мир, не так ли? |
I am trapped like a bug, like some kind of nasty bug, and I'm covered in disease. | Я в ловушке словно какой-то жук, мерзкий жук, и я вся покрыта болячками. |
It's a cheap and nasty laugh. | Это дешёвый и мерзкий смех. |
I'm afraid it will leave both patients with a rather nasty scar. | Боюсь, что у пациентов останется неприятный шрам. |
A nasty way to push them towards their doom. | Неприятный способ подтолкнуть их к их гибели. |
One issue to consider is the dress to wear as it is not possible to access the restaurant in jeans and sports, just take it into account, not to bring you a nasty surprise. | Один из вопросов, рассмотреть это платье носить как это не представляется возможным доступ в ресторан в джинсах и спортивной, так же принять во внимание, чтобы не принести вам неприятный сюрприз. |
It's got a nasty aftertaste. | У него есть неприятный привкус. |
It's a very nasty drop. | Там весьма неприятный обрыв. |
Especially those nasty manager, Sebastian. | Особенно этот противный менеджер, Себастьян. |
You're a nasty, ill-mannered little boy, aren't you? | Ты противный, невоспитанный мальчишка, да? |
A nasty virus crashed 1,500 systems in one day. | противный вирус заразил 1,500 систем за один день. |
And you're a nasty human being, you know that? | А ты противный человек, ты это знаешь? |
Because he's a nasty, spiteful man and I don't want you going near him again, do you understand me? | Потому, что он противный и злобный человек, и я не хочу, чтобы ты с ним общался, ты меня понял? |
Especially when she's got a nasty left hook. | Особенно, если у неё отвратительный хук левой. |
Her version to this formal pathology is just a... nasty side effect. | А нынешние действия Пайка - всего лишь отвратительный побочный эффект... |
Nasty bald man requested this bad number. | Отвратительный толстяк попросил этот номер. |
Nasty, we will not publish | Отвратительный, мы не будем его издавать. |
No, not concerned, really... but I've been having this nasty dream. | Просто мне постоянно снится один отвратительный сон. |
I wanted to tell you that you are a cruel and nasty man. | Я хотела сказать вам, что вы жестокий и грязный человек. |
Okay, first sick, nasty Viking, | Так, первый больной, грязный викинг, |
What did that nasty goop do to you? | Что этот грязный слизняк сделал с тобой? |
Going after the man himself is one thing, but going after his kin, now, that's awful nasty. | Одно дело - ответить на обиду самому человеку, и совсем другое - его близким, это грязный ход. |
Now, you wouldn't want any nasty secrets screwing that up for you, though, would you? | И поэтому вы не хотите, чтобы один маленький грязный секретик вам все подпортил, разве нет? |
There's a nasty strain going around right now. | Сейчас как раз гуляет ужасный штамм. |
A... a nasty... nsa incinerator. | М... ужасный... взрвчатый механизм АНБ. |
Did that nasty big Dane chase my tricki? | Этот ужасный дог гонялся за моим Трики. |
You've had a nasty blow. | У тебя ужасный ушиб. |
There's no sign of concussion, but it left a nasty gash. | Следов сотрясения нет, но остался ужасный порез. |
You are a nasty person. | Какой вы гадкий человек. |
And your island is nasty. | И остров ваш гадкий. |
It's just the nasty ambassador. | Это всего лишь гадкий посол. |
Say "nasty". | Скажи "гадкий". |
I'm actually a pretty nasty guy. | Я даже очень гадкий человек. |
That was a nasty thing you said about me on TV. | Ты сказал обо мне гадость по телевизору, Джейк. |
I heard someone found something nasty in that... | Я слышала, что кто-то нашел гадость в ней |
You do something generous and selfless and then you follow that up with something nasty or downright cruel. | Ты совершаешь самоотверженный, щедрый поступок, а затем делаешь какую-нибудь гадость или что-то совершенно жестокое. |
That granny fed me something nasty. | Она дала мне какую-то гадость! |
That tasted so nasty. | Ну и гадость на вкус. |
I once had a nasty turn in a booth. | Однажды у меня был скверный оборот. |
He's got a nasty crack on the head. | Он получил скверный удар по голове. |
hasten some to make a rose Fayyad, and accused him (at the first misunderstanding) of hypocrisy, perhaps called soon execute cultural him, Fayyad, this time was discovered Ktaivi nasty, because this time, not a curse... | спешу сделать некоторые закрывается Файяд, и обвинили его (в первую недоразумение) в лицемерии, возможно, называется скорее выполнить культурных его словам, Файяд, на этот раз был обнаружен Ktaivi скверный, потому что на этот раз, а не проклятие... |
Pretty nasty shiner the kid has. | У парня очень скверный синяк. |
How nasty we talkin'? | Ѕилл -эндфорд получит в день подачи скверный подарок. |
Jacoby's daughter said Nolan had a nasty scar on his neck. | Дочь Джакоби сказала, что у Нолана жуткий шрам на шее. |
Not nasty enough to kill her. | Не достаточно жуткий, чтобы убить ее |
From that swing you took to his jaw, left a nasty bruise on his face, and this on you. | От того удара, который вы на его челюсть обрушили, оставившего жуткий синяк на его лице, а вот это на вас. |
That's just some nasty bruise you got there. | Какой жуткий у тебя синяк. |
That's a nasty bruise above her eye. | Этот жуткий синяк над ее глазом |
Maybe the Farrells are cooking something nasty up there. | Может, Фарреллы добавляют туда какую-то мерзость? |
Maybe the Farrells are cooking something nasty up there. | Может, Фарреллы наверху варят похожую мерзость? |
Two mated animals, nasty. | Например: 2 спаривающихся животных, мерзость. |
That's nasty in there, man. | Там эта мерзость, чувак. |
Nasty. Tusks grow. | Мерзость. У нее растут клыки. |
Your sister isn't a bad person but she's got a nasty streak. | Раймунда неплохой человек, но язык у нее злой. |
Did the nasty neighbour trouble you? | А её злой сосед к тебе не приставал? |
How can you be so nasty, then? | Зачем ты такой злой? |
His nasty disposition has prompted local zoo officials to put the proud cat on a short leash inside his pen. | Его злой нрав вынудил управление зоопарка посадить гордое животное на короткий поводок. |
It's like some big, nasty aura. | Тут что-то вроде злой ауры. |
It helps to muffle your boring nasty voice. | Это помогает заглушить твой занудный поганый голос. |
I might be able to answer that question if Carter over here... stop running his nasty mouth. | Я смогу ответить на этот вопрос, если Картер прикроет свой поганый рот. |
You got a nasty mouth on you too! | У тебя ещё и язык поганый! |
Nasty Canasta, Taz, Rocky and Mugsy, and the Crusher also made appearances on this series. | Nasty Canasta, Тасманский дьявол, Rocky и Mugsy и The Crusher также появляются в этом сериале. |
Tom Sinclair of Entertainment Weekly wrote, "The beats are simple and effective, with a welcome lack of bells and whistles that made Hello Nasty so distracting." | Обозреватель газеты Entertainment Weekly - Том Синклер писал: «Здешний бит простой и эффективный, с располагающим к себе отсутствия наворотов, которые так отвлекали на Hello Nasty». |
She also yelled "Stop!"in the single version of"(You Drive Me) Crazy" pays homage to Janet saying "Stop!" in the "Nasty" music video. | Выкрик «Stop!» в сингловой версии песни «(You Drive Me) Crazy» - аллюзия на Джанет, говорящую «Stop!» в музыкальном видео на «Nasty». |
Nady founded a company, Nasty Cordless, Inc., which changed its name to Nady Systems in 1978. | Он основал компанию «Nasty Cordless, Inc.», которая в 1978 году сменила название на нынешнее - «Nady Systems, Inc.». |
Released on July 14, 1998, Hello Nasty earned first week sales of 681,000 in the US and went straight to number 1 in the US, the UK, Germany, Australia, the Netherlands, New Zealand, and Sweden. | Продажи альбома Hello Nasty стартовали 14 июля 1998 года, и за первую неделю было продано 681000 копий в Штатах, Hello Nasty оказалась на первой строчке в хит-парадах США, Великобритании, Германии, Австралии, Голландии, Новой Зеландии и Швеции. |