That's a nasty scar you've got, Tom. | Что за мерзкий шрам у тебя, Том. |
What a nasty man he is! | Какой он мерзкий человек! |
It's a very nasty way to go. | Это очень мерзкий способ. |
It's a cheap and nasty laugh. | Это дешёвый и мерзкий смех. |
He said something nasty's going around, and you should take one, too. | Он сказал, что бродит мерзкий вирус, так что тебе тоже надо пропить. |
This gentleman's had a nasty accident. | С этим джентльменом произошел неприятный случай. |
Boy this is a... kind of a nasty cut. | Э, парень, вид разреза неприятный. |
But it's quite a nasty case of shock. | Но это весьма неприятный испуг. |
I got a very nasty temper. | У меня очень неприятный характер. |
It's a nasty spasm in your back. | Это неприятный спазм в спине. |
Open this mail, try not to get any of that nasty stink juice on it. | Открой это письмо, попробуй не пролить этот вонючий противный сок на него. |
Yes, a very nasty, painful splinter. | Да, очень противный, болезненный осколок. |
A nasty virus crashed 1,500 systems in one day. | противный вирус заразил 1,500 систем за один день. |
Now comes the big nasty Krause to eat you! | Сейчас придет большой противный Краузе и съест тебя! |
But my boss likes encouraging us to use new things, even though he has a nasty personality. | Но мой начальник поощряет нововведения, хоть у него и противный характер. |
Her version to this formal pathology is just a... nasty side effect. | А нынешние действия Пайка - всего лишь отвратительный побочный эффект... |
What a nasty smell. | Что за отвратительный запах. |
You nasty, bad guy, that's something only you can think of. | Ты мерзкий, отвратительный тип, которого только можно представить. |
That's an awfully nasty bruise on your knuckles. | Отвратительный противный синяк у тебя на костяшках. |
Sue, you are nasty, manipulative and petty. | Сью, ты отвратительный мелочный человек-манипулятор |
I wanted to tell you that you are a cruel and nasty man. | Я хотела сказать вам, что вы жестокий и грязный человек. |
It's all nasty and bruised up. | Он весь грязный и помятый. |
That was a nasty trick. | Это был грязный трюк. |
Art restoring is a nasty business. | Реставрация - грязный бизнес. |
he's into some nasty business. | вовлечён в грязный бизнес. |
He's got a nasty scar on his cheek, and an ugly club in his hand. | У него ужасный шрам на щеке и уродливая дубина в руках. |
A fire destroyed the foster home he was in, left him with a nasty scar on his arm. | Пожар уничтожил детский дом, где он жил, оставив ему ужасный шрам от ожога на руке. |
That's a nasty rope burn. | Ужасный ожог от веревки. |
I'm getting that nasty flu. | У меня такой ужасный грипп. |
You nasty, ugly, horrible leech! | уродливый и ужасный кровопийца! |
A dig, a rude remark, a nasty comment. | Шпилька, грубое замечание, гадкий комментарий. |
girl: A nasty octopus, or a squid, or something - right? | Там висит такой гадкий осьминог, или кальмар... что-то такое, да? |
And your island is nasty. | И остров ваш гадкий. |
It's just the nasty ambassador. | Это всего лишь гадкий посол. |
Did the nasty ghost scare you? | Гадкий призрак тебя напугал? |
Now all we need is something nasty to put in the case. | Нам осталось лишь поместить в кейс какую-нибудь гадость. |
I heard someone found something nasty in that... | Я слышала, что кто-то нашел гадость в ней |
It was a nasty thing to say. | Зачем ты сказал эту гадость? |
I played a nasty trick on them. | Я им сделал гадость. |
These blogs are nasty. | Какая гадость эти статейки. |
He's got a nasty crack on the head. | Он получил скверный удар по голове. |
hasten some to make a rose Fayyad, and accused him (at the first misunderstanding) of hypocrisy, perhaps called soon execute cultural him, Fayyad, this time was discovered Ktaivi nasty, because this time, not a curse... | спешу сделать некоторые закрывается Файяд, и обвинили его (в первую недоразумение) в лицемерии, возможно, называется скорее выполнить культурных его словам, Файяд, на этот раз был обнаружен Ktaivi скверный, потому что на этот раз, а не проклятие... |
Pretty nasty shiner the kid has. | У парня очень скверный синяк. |
How nasty we talkin'? | Ѕилл -эндфорд получит в день подачи скверный подарок. |
Do my Algerian origins or nasty temper make me so rebellious? | Наверно, моё алжирское происхождение или мой скверный характер делают меня такой склонной к протесту. |
Jacoby's daughter said Nolan had a nasty scar on his neck. | Дочь Джакоби сказала, что у Нолана жуткий шрам на шее. |
Not nasty enough to kill her. | Не достаточно жуткий, чтобы убить ее |
From that swing you took to his jaw, left a nasty bruise on his face, and this on you. | От того удара, который вы на его челюсть обрушили, оставившего жуткий синяк на его лице, а вот это на вас. |
A nasty case of flu, I couldn't lecture today, I dismissed them | У меня жуткий грипп, я не могла проводить занятия... |
Well, I... I don't know what you did, but it triggered some nasty malware. | Не знаю, что вы сделали, но вы подцепили жуткий вирус. |
Maybe the Farrells are cooking something nasty up there. | Может, Фарреллы наверху варят похожую мерзость? |
Two mated animals, nasty. | Например: 2 спаривающихся животных, мерзость. |
That's nasty in there, man. | Там эта мерзость, чувак. |
Nasty. Tusks grow. | Мерзость. У нее растут клыки. |
Before they release someone, they make him drink nasty stuff to forget everything. | Когда они кого-нибудь отпускают, дают ему выпить какую-то мерзость, после которой ничего не помнишь. |
Now say: The nasty bear steps on our heads. | Повторяйте за мной: шкуру с нас сдерет, старый злой медведь. |
Your sister isn't a bad person but she's got a nasty streak. | Раймунда неплохой человек, но язык у нее злой. |
Why do you have to make everything sound so nasty? | Почему вы все время такой злой? |
How can you be so nasty, then? | Зачем ты такой злой? |
It's not nasty either. | Но и не очень-то злой. |
It helps to muffle your boring nasty voice. | Это помогает заглушить твой занудный поганый голос. |
I might be able to answer that question if Carter over here... stop running his nasty mouth. | Я смогу ответить на этот вопрос, если Картер прикроет свой поганый рот. |
You got a nasty mouth on you too! | У тебя ещё и язык поганый! |
"Ludacis shoots"Nasty Girl" video". | Был снят видеоклип «Nasty Girl». |
Attila released a lyric video for their song "Another Round" on July 9, 2012, and another lyric video for their song "Nasty Mouth" on October 2, 2012. | Attila выпустила лирическое видео для своей песни "Another Round" 9 июля 2012 года, и еще одно лирическое видео для своей песни "Nasty Mouth" 2 октября 2012 года. |
Tom Sinclair of Entertainment Weekly wrote, "The beats are simple and effective, with a welcome lack of bells and whistles that made Hello Nasty so distracting." | Обозреватель газеты Entertainment Weekly - Том Синклер писал: «Здешний бит простой и эффективный, с располагающим к себе отсутствия наворотов, которые так отвлекали на Hello Nasty». |
Remix , also references Nasty . | Remix» - также отсылка на «Nasty». |
"Miss Jackson" is titled after Janet Jackson and refers to her hit "Nasty" in the line "Miss Jackson, are you nasty?" during its chorus. | «Miss Jackson» называется так в честь Джанет Джексон и в самой песне ссылается на её хит «Nasty» в припеве, словами: «Miss Jackson, are you nasty?». |