Английский - русский
Перевод слова Nanjing
Вариант перевода Нанкине

Примеры в контексте "Nanjing - Нанкине"

Примеры: Nanjing - Нанкине
In Nanjing, Chinese and Japanese representatives met for the last time for final efforts at negotiation. Китайские и японские представители встретились в Нанкине, чтобы в последний раз попытаться договориться.
He set up the pro-Japan Reorganized National Government of China in Nanjing with the help of the Japanese. Он создал про-японское Национальное правительство Китая в Нанкине при помощи японцев.
The unit was officially disbanded in Nanjing on February 14, 1938. Армия расформирована в Нанкине 14 февраля 1938 года.
Shortly after the surrender of Japan, the primary officers in charge of the Japanese troops at Nanjing were put on trial. Вскоре после капитуляции Японии высшие офицеры японской армии в Нанкине были отданы под суд.
I have an aunt and uncle in Nanjing. У меня тетя и дядя в Нанкине.
Subway in Nanjing is very much similar to the one in Shanghai and Beijing. Метро в Нанкине очень похоже на метро в Шанхае и Пекине.
4,000 were arrested in Shanghai and 2,000 in Nanjing. 4000 человек были арестованы в Шанхае и 2000 в Нанкине.
Zhang spent thirteen years in Nanjing, where he got married, and was given a residence by the emperor. Тринадцать лет Чжан провёл в Нанкине, где он женился и стал служить императору.
I have an aunt and uncle in Nanjing. У меня в Нанкине дядя и тетя.
This was part of a three-month-long celebration of the 600th anniversary of Zheng He's maiden voyage, which began in Nanjing, China. Это было частью трёхмесячного празднования 600-й годовщины первого путешествия Чжэн Хэ, которое началось в Нанкине (Китай).
The policy concepts were presented to and debated by a very wide audience during the fourth session of the World Urban Forum in Nanjing. Эти политические концепции были представлены и обсуждены в весьма широкой аудитории в ходе четвертой сессии Всемирного форума городов в Нанкине.
The fourth session of the UN-Habitat World Urban Forum took place in Nanjing, China, from 3 to 6 November 2008. Четвертая сессия Всемирного форума городов ООН-Хабитат прошла в Нанкине, Китай, 36 ноября 2008 года.
The publications have been disseminated through joint launches and workshops including at the World Urban Forum in Nanjing. Эти публикации распространялись в ходе совместных презентаций и семинаров-практикумов, в том числе в рамках Всемирного форума городов в Нанкине.
The theme of the fourth session of the Forum, held in Nanjing in 2008, was harmonious urbanization. Темой четвертой сессии Форума, состоявшейся в Нанкине в 2008 году, стала гармоничная урбанизация.
The Confucius temple is very popular among foreign tourists, most of all in Nanjing I met them particularly there, including Russians. Храм Конфуция пользуется популярностью у иностранных туристов, больше всего в Нанкине они попадались мне именно здесь, в том числе и русские.
Many fled the city on December 7, and the International Committee took over as the de facto government of Nanjing. 7 декабря многие, включая представителей власти, покинули город, и Международный комитет стал де-факто управляющим органом в Нанкине.
His wartime diary, published in 1985, has proved to be an important source of evidence for the events of the Nanjing massacre. Военный дневник Накадзимы, опубликованный в 1985 году, оказался важным источником фактических данных для событий резни в Нанкине.
Preparations had begun for the fourth session of the World Urban Forum, to be hosted by the Government of China in Nanjing in October 2008. Началась подготовка к четвертой сессии Всемирного форума по вопросам городов, который будет проводиться правительством Китая в октябре 2008 года в Нанкине.
In the days preceding the session over 500 hundred youth leaders from around the world assembled in Nanjing to share their experiences and strategies for urban development. Накануне сессии свыше 500 молодежных активистов из различных стран мира собрались в Нанкине для обмена опытом и стратегиями в области городского развития.
Casualties in China alone reached 35 million, of which more than 300,000 died during the 1937 Nanjing massacre. Только в Китае количество жертв достигло 35 миллионов человек, более 300000 человек из которых погибли во время резни в Нанкине в 1937 году.
It also participated in the World Urban Forum of the United Nations Human Settlements Programme (UN-Habitat), held in Nanjing, China, in 2008. Она также приняла участие во Всемирном форуме городов Программы Организации Объединенных Наций по населенным пунктам (ООН-Хабитат), который проходил в Нанкине, Китай, в 2008 году.
The review focused on identifying lessons learned from the sessions held in Nairobi; Barcelona, Spain; Vancouver, Canada; and Nanjing, China. В центре внимания обзора находится вопрос о том, какие уроки были извлечены из сессий, состоявшихся в Найроби; Барселоне, Испания, Ванкувере, Канада; и Нанкине, Китай.
"Beijing aims to ease anti-Japan sentiment among the Chinese public by having Hatoyama visit Nanjing and express a sense of regret about the Sino-Japanese War", the paper reported. «Пекин стремится смягчить настроения против японцев среди китайской общественности, посетив Хатояма в Нанкине и выразил сожаление о китайско-японской войне», - говорится в документе.
At the end of the war, he was arrested by the SCAP authorities and extradited to Nanjing, China, where he faced a military tribunal for war crimes committed during the occupation of Hong Kong. После войны Исогаи был арестован оккупационными властями и выслан в Китай, где в Нанкине предстал перед военным трибуналом за военные преступления, совершённые во время японской оккупации Гонконга.
Zhang Xueliang telegraphed the Nanjing Government to ask for instructions, and then appointed Ma Zhanshan to act as Governor and Military Commander-in-chief of Heilongjiang Province on October 10, 1931. Чжан Сюэлян запросил инструкций у правительства в Нанкине и 10 октября 1931 года назначил Ма Чжаньшаня губернатором Хэйлунцзяна и главнокомандующим вооружёнными силами провинции.