| Your nana is the one who makes me wrinkle my forehead. | Твоя бабушка - единственная, от кого я морщу свой лоб. |
| My nana would read it each year on All Hallows Eve. | Бабушка мне его каждый год читала, в канун дня Всех Святых. |
| My nana gave us 200 quid. | Моя бабушка дала нам 200 фунтов. |
| Your nana shipped me off to Dublin to have you in secret. | Твоя бабушка(?) отправила меня в Дублин, чтобы спрятать тебя. |
| My nana usually sends me money for my birthday. | Странно, бабушка обычно посылает мне деньги ко дню рождения. |
| 200 dollars that my nana gave to me. | Двести долларов, которые оставила мне бабушка. |
| Looks like the game's gone cuckoo, like my nana. | Похоже, игра начала заговариваться, как моя бабушка. |
| Now I've got Olivia asking for her nana. It's... | А сейчас Оливия спрашивает, где ее бабушка. |
| Two hundred dollars that my nana gave to me. | 200 долларов, которые мне дала бабушка. |
| Claims not to be your nana. | Утверждает, что она не ваша бабушка. |
| My nana made way too much! | Моя бабушка сделала их слишком много! |
| I can't believe everyone's so excited to win something my nana uses to get her mail. | Я не могу поверить в то, что все так хотят выиграть то, на чем моя бабушка забирает свою почту. |
| What's your nana up to this weekend, Mikey? | Куда твоя бабушка отправилась на этот раз, Майки? |
| But, seriously, I cannot do social media anymore, now that my nana's on it. | Серьезно, я не могу быть более активной в соц. сетях, чем моя бабушка. |
| I know my nana promised you a job for life here, and... and it's really just don't want Hope to grow up in a house where somebody does everything for her. | Знаю, бабушка пообещала вам здесь работу на всю жизнь, и... и дело просто в том, что... мы не хотим, чтобы Хоуп росла в доме, где кто-то всё делает за неё. |
| Along with everything I had left of Jason, including the ring his nana gave me, which he was keeping until... | Вместе со всем, что у меня осталось от Джейсона, включая кольцо, которое его бабушка дала мне, которое он хранил до того как... |
| Wait. That wasn't the nana, was it? | Стой, это же не была бабушка? |
| Well, I cash the checks, the checks bounce and now my nana's missing! | Я обналичиваю чеки, чеки не приняты к оплате а моя бабушка пропала! |
| The late Nana Gert would disagree. | Покойная бабушка Гертруда с тобой не согласилась бы. |
| Nana made me the intelligent, sensuous woman I am today. | Можно мне с ним? Бабушка сделала меня той умной, чувственной женщиной, какой я являюсь сейчас. |
| Nana was so strict with me growing up. | Бабушка была так строга со мной, когда она меня растила. |
| Okay, Nana, I think that's enough questions for now. | Бабушка, мне кажется, пока хватит вопросов. |
| Nana wouldn't let me in the laundry room. | Бабушка не пускала меня в прачечную. |
| And it smells like mothballs, just like Nana. | И пахнет нафталином, прямо как бабушка. |
| I think it's what Nana would have wanted. | Думаю, бабушка бы этого хотела. |