| My nana would read it each year on All Hallows Eve. | Бабушка мне его каждый год читала, в канун дня Всех Святых. |
| Nana Rose said it was a group of men. | Бабушка Роуз сказала, что это была группа мужчин. |
| That picture Nana Rose mentioned. | Фотография, которую упомянула бабушка Роуз. |
| What's up, Nana? | Что тут у вас, бабушка? |
| Nana said he was nuts. | Бабушка сказала, что он чокнулся. |
| Look, Nana, Zoe does not need to hear your whole spiel. | Слушай, бабуля, Зоуи не стоит слушать твои рассказы. |
| My Nana gave it to me when she heard I was engaged. | Моя бабуля передала его мне, как услышала, что я собираюсь жениться. |
| And I always heard my Nana talk about how she took a duke. | А бабуля всегда говорила, что отложила королевскую личинку. |
| I won't let you down, Nana. | Я не подведу, Бабуля. |
| That smells so good, Nana. | Как вкусно пахнет, бабуля. |
| We lived with my Nana, and we raised this incredible daughter. | Мы жили с моей Наной, и мы вырастили прекрасную дочь. |
| What is your relationship with Nana? | Какие у вас отношения с Наной? |
| Did me mam not send me Nana Mouskouri tapes? | Мама что, не отправила кассет с Наной Маскури? |
| We were so lucky to have Nana. | Нам очень повезло с Наной. |
| I'm staying with Nana. | Я останусь с Наной. |
| I'm destined to exist in the story of a woman named Nana. | Я предназначен, чтобы существовать в истории про девушку Нану. |
| How many people are there who knows of Nana | Как много здесь людей, которые знают Нану |
| And congratulations to Nana. Things appear to be going very well for you. | и поздравляю Нану! кажется, все идет хорошо у тебя |
| We thank Honourable Nana Oye Lithur, our Minister for editing the Report and the Department of Gender for leading the process. | Мы благодарим достопочтенного Нану Ойе Литура, нашего министра, за издание доклада и Департамент по гендерным вопросам за обеспечение руководства процессом его подготовки. |
| There are forms of HIV that use a different receptor instead of CCR5, and the work that He did could not protect Lulu and Nana from those forms of HIV. | Также следует отметить, что существуют формы ВИЧ, которые используют другой рецептор вместо CCR5, и манипуляции, проведённые Хэ Цзянькуем, не смогли бы защитить Лулу и Нану от этих форм заболевания. |
| I told Nana about it, but obviously she didn't understand. | Я говорила об этом Нане, но она так и не поняла. |
| The President: I should like once again to express my sincere thanks to Ambassador Jean de Ruyt of Belgium and Ambassador Nana Effah-Apenteng of Ghana, the two Vice-Chairmen of the Ad Hoc Working Group, for having so ably chaired the informal meetings of the Working Group. | Председатель (говорит по-английски): Я хотел бы еще раз выразить мою искреннюю благодарность послу Бельгии Жану де Рэту и послу Ганы Нане Эффа-Апентенгу, двум заместителям Председателя Специальной рабочей группы, за столь умелое проведение неофициальных заседаний Рабочей группы. |
| Nana was 100 years old. | Нане было уже 100 лет. |
| Nii Amaa Ollennu was married to a sister of Prime Minister Busia, Nana Afua Frema, the Queenmother of Wenchi. | Нии Амаа Олленну женился на сестре премьер-министра Бусии, Нане Афуа Фреме, позднее у него родилась дочь Амерли. |
| Nana Suzuki's father returns from a trip abroad, and he gives Nana a crystal that he had bought from a gypsy woman. | Отец Наны возвращается из поездки и дарит Нане кристалл, который купил у местной цыганки. |
| Is that Kim Nana? | Это же Ким На На. |
| I couldn't tell him that something's up with Nana. | что с На На что-то случилось. |
| We absolutely need Nana on our team. | И нашей группе очень нужна На На. |
| Kim NaNa, your actually really timid. | Ким На На... Какая же ты застенчивая. |
| What in the world, I just saw Nana's reaction. | как На На что-то впечатлило. |
| Nana, please just listen to me... | Нэйна, пожалуйста, выслушайте меня... |
| Nana, you were absolutely amazing. | Нэйна, Вы были просто великолепны! |
| Okay, Nana, how would you like to be the sponsor for a very prestigious prize? | Послушайте Нэйна, не хотите ли Вы стать спонсором очень престижной премии? |
| Don't listen to him, Nana. | Не слушайте его, Нэйна. |
| It was officially released on February 20 along with the dance version of the music video with choreography from the Nana School team. | Песня была официально выпущена 20 февраля вместе с танцевальной версией музыкального видео с хореографией из школы Nana School. |
| The album, Nana, released in 1997, is more on the mainstream, American style of rapping. | Альбом Nana, выпущенный в 1997 году, ближе к мейнстриму, в американском стиле рэпа. |
| Later in February, the compilation album Olivia Inspi' Reira (Trapnest) was released featuring the singles from the Nana and some new songs. | 28 февраля 2007 года Оливия выпустила диск под названием Olivia Inspi 'Reira (Trapnest), содержавший песни из аниме NANA и несколько новых песен. |
| On December 7, she released a DVD called Nana Kitade: 18Movies. | 7 декабря вышел DVD-фильм «NANA KITADE -18MOVIES», куда вошли видео живых выступлений и клипы. |
| In 1935, John Neville Wheeler, head of the North American Newspaper Alliance, which was becoming the preeminent press service, recruited her to write NANA's syndicated Hollywood column. | В 1935 году Джон Невилл Уилер, глава Североамериканского газетного альянса (NANA), нанял Шейлу Грэм, чтобы она писала колонку про Голливуд. |
| He threw a flower on Nana's grave... a camellia. | Он бросил цветок на могилу Наны... камелию. |
| The world around Nana, everyone shines so brightly | Мир вокруг Наны, все сияли так ярко |
| Well, the furniture is my Nana's, and the spiders, they came with the house. | Ну, мебель моей Наны, Ну а пауки появились с домом |
| Nana wasn't on that yacht. | Наны там не было. |
| Listen, I know it's none of my business or that, but I couldnae help but notice that's a Miraculous Medal around Nana's neck. | Слушайте, знаю, это совсем не моё дело, но я не мог не заметить, иконку Богоматери на шее Наны. |
| You just now remembered your nana exists. | Ты только что вспомнила, что твоя няня вообще существует. |
| Plus, my nana used to tell me, | К тому же моя няня мне говорила: |
| Nana, it isn't six o'clock yet. | Няня, ещё нет 6 часов. |
| Nana, I will not be bathed. | Няня, я не буду мыться. |
| My nana used to do it. | Моя няня этим занималась. |