| Congolese intelligence sources reported that the mutiny had been prepared during those discussions. | По сообщениям конголезских разведывательных источников, мятеж был подготовлен именно во время этих встреч. |
| But I want you to know this is mutiny. | Но я хочу вас предупредить, что это - мятеж. |
| So you're no longer the last kid picked for the mutiny. | Что ж, ты уже не последний новичок, принятый в мятеж. |
| Chase and Cameron would mutiny if they found out. | Чейз и Кэмерон поднимут мятеж, если узнают об этом. |
| Take my remaining men, help Ipatiy to stop the mutiny. | Возьми моих оставшихся людей, помоги Ипатию прекратить мятеж. |
| Management by mutiny - standard procedure on a Klingon vessel. | Мятеж - обычное дело на корабле клингонов. |
| There appears to have been a mutiny on the Klingon ship. | Похоже, на клингонском корабле был мятеж. |
| The republic fights for its first breaths while Honest John incites the army to mutiny against me. | Республика обороняется с самого первого вздоха, а Честный Джон в это время подстрекает армию поднять мятеж против меня. |
| Piracy, mutiny, or any mutinous act committed on board a vessel. | Пиратство, мятеж или любой акт мятежа, совершенные на борту морского или речного судна. |
| In 536, a military mutiny broke out in the Byzantine army in Africa against its leader, Solomon. | В 536 году в византийской армии в Африке поднялся военный мятеж против её лидера Соломона. |
| The mutiny began with the crew closing the ship's gunports, effectively barricading themselves below deck. | Мятеж начался когда экипаж закрыл орудийные порты корабля и забаррикадировался под палубой. |
| Soon after that, he helped quell a mutiny led by Loki. | Вскоре после этого он помог подавить мятеж возглавляемый Локи. |
| Realising the mutiny had failed, on April 3 Cartagena followed suit and surrendered Concepción without resistance. | Понимая, что мятеж провалился, З апреля Картахена последовал его примеру и сдался Консепсьону без сопротивления. |
| You leave now, it's 4 years in civil prison for mutiny. | Если ты выходишь сейчас, это еще четыре года за мятеж. |
| Welcome to your mutiny, Sir. | Добро пожаловать в мятеж, сэр. |
| Or mutiny, depending which business you're in. | МсСоу: или мятеж. все зависит от того, в квком ты бизнесе. |
| If by our lawful rigor mutiny comes, there is no blame for us. | Если после нашего законного решения поднимется мятеж - мы в этом не виноваты. |
| Our guys think he may have led the mutiny. | Наши считают, что он мог возглавлять мятеж. |
| It's not for me to say, but this is definitely a mutiny. | Это не мне говорить, но это определенно мятеж. |
| It's worse than mutiny, squire. | Это хуже чем мятеж, сквайр. |
| In fact, he was so rife with madness he tried to start a mutiny. | Вообще-то, его так обуяло безумие, что он попытался устроить мятеж. |
| I know it is treachery, and it's mutiny. | Я знаю, что это измена и мятеж. |
| Jaffa loyal to me are staging a mutiny, as we speak, aboard a powerful mothership. | Я только что получил послание, что преданные мне Джаффа подняли мятеж, как мы и договаривались, на борту мощного флагмана. |
| The mutiny on board Lord Yu's ship has failed. | Мятеж на корабле Владыки "Ю" потерпел неудачу. |
| You know, this mutiny isn't going to look good for you. | Видишь ли, этот мятеж тебя ни к чему хорошему не приведёт. |