Английский - русский
Перевод слова Musician
Вариант перевода Музыкант

Примеры в контексте "Musician - Музыкант"

Примеры: Musician - Музыкант
No, even though he is a legitimate musician. Нет, хотя он отличный музыкант.
The other kid, the street musician, was just a diversion. Другой парень, уличный музыкант, был просто отвлекающим маневром.
I told her I was a musician. Я сказал ей, что я музыкант.
And you're a true musician. К тому же ты настоящий музыкант.
This is my best friend, Oscar, who's also a musician. Познакомьтесь, это Оскар, мой лучший друг, он музыкант, как и вы.
Maria, this is a friend of mine - a musician. Марче, это мой друг - музыкант.
He's an angry, British failed musician. Он злой, англичанин, несостоявшийся музыкант.
In 1985, musician Bob Geldof organized a benefit concert to fight famine in... В 1985 году музыкант Боб Гелдоф организовал благотворительный концерт в поддержку голодающих в...
I must say you're a great musician. Я обязан вам сказать, что музыкант вы гениальный.
It was drawn by some musician I'd never heard of a million years ago. Много лет назад, его нарисовал музыкант, о котором я даже не слышала.
But every musician strikes a different balance between faith and reason, instinct and intelligence. Но каждый музыкант соблюдает разные пропорции между верой и рациональностью, инстинктом и интеллектом.
And I'm a musician; we're all selfish. А я - музыкант; и мы все эгоисты.
Richie's this musician who you know. А тут Ричи - твой знакомый музыкант.
You know, I read in your file that you're a musician. В вашем личном деле я прочла, что вы музыкант.
I mean, he's a successful musician. В смысле, он успешный музыкант.
As well as a great photographer, he's also a great musician. Он отличный фотограф, и одновременно прекрасный музыкант.
It helps me a lot that you're a musician. Мне очень помогает то, что ты музыкант.
Darryl, Andy, Kevin, this is Curtis Dorough, local musician and the officiate at my wedding. Дэррил, Энди, Кевин, это Кёртис Доро, местный музыкант и регистратор моей свадьбы.
I'm no lawyer. I'm a musician. К черту адвоката, я музыкант.
Every musician that went in there thought that Paula was in love with them. Каждый музыкант, который приходил на студию, думал, что у них с Полой взаимная любовь.
It was just what you had to do if you were a real musician. Ты должен был это сделать, если ты настоящий музыкант.
Feel is something that you find as a musician. Это то, что постигаешь как музыкант.
I'm the most talented musician in the world. Я, если не знаешь, самый талантливый музыкант в мире!
The two speakers were the Director of UNIDIR and musician Herbie Hancock. На семинаре выступили Директор ЮНИДИР и музыкант Хэрби Хэнкок.
Father of Michael Repasch, musician, record producer and production assistant. Отец: Майкл Репаш, музыкант, музыкальный продюсер и помощник по подготовке аудиоматериалов.