| A lion can raise a mouse, but the mouse is still a mouse. | Лев может взять на воспитание мышку, но мышка так и останется мышкой. |
| A mouse may get to roar once in a lifetime, but at the end, it's still a mouse. | Мышка конечно может показывать свои зубки, но в конце, это все еще мышка. |
| There is a large light blue mouse, a large pink mouse, two medium-sized light blue mice, and a much smaller light blue mouse. | Большая голубая мышь, большая розовая мышь, две средние по размеру голубые мыши и пятая, самая маленькая голубая мышка. |
| You said that he was a mouse, so that would be mouse blood, not chicken blood. | Вы сказали "мышка", значит он мышиной породы, а не куриной. |
| That's the old way, that's the old mantra: one machine, one human, one mouse, one screen. | Это старый способ; это старая мантра, одна машина, один человек, одна мышка, один экран. |
| I'll be as quiet as a mouse. | Тихо, как мышка. |
| Goodbye, little mouse. | До свидания, мышка. |
| Carroll: Still here, mouse. | Я здесь, мышка. |
| Are you all right, little mouse? | Ты в порядке, мышка? |
| Well, who is this little house mouse? | Кто же эта маленькая мышка? |
| She was quite the little mouse. | Прямо таки маленькая мышка. |
| That new mouse not work out for you? | Новая мышка не работает? |
| This... is mouse T. | Это... мышка Ти. |
| New mouse in the house. | На нашей вышке новая мышка! |
| Whether you're the cat or the mouse? | Кошка ты или мышка? |
| The mouse escaped, tail mahnula... | Мышка бежала, хвостиком махнула... |
| He's just scared little mouse, that's all. | Он просто запуганная мелкая мышка. |
| You're thinking like a mouse. | Ты думаешь, как мышка. |
| A hero centurion exactly mouse shakes! | А герой-центурион точно мышка дрожит! |
| Maybe it was a mouse. | Может, это мышка? |
| So... this is the mouse. | Значит... это мышка. |
| Careful, little mouse. | Осторожней, маленькая мышка. |
| Want a cookie, little mouse? | Хочешь печенье, маленькая мышка? |
| "The mouse that got away." | "Сбежавшая мышка". |
| A mouse, to be frank. | Серая мышка - откровенно говоря. |