Our students are highly motivated. |
У наших учащихся высокая мотивация. |
Rewarding girls' academic performance also motivated girls. |
Мотивация девочек также повышалась за счет их поощрения за хорошую успеваемость. |
If you have good potential, are motivated, hard working and serious, the following careers are possible. |
Если у вас хорошие способности, мотивация, трудолюбие и целеустремленность, то Легион даст вам возможность продвижения по службе. |
It also gets me excited about this big product that I'm putting together, so I'm more willing to be motivated to be engaged. |
Вам всё больше нравится собирать эту большую «игрушку», поэтому возрастает и ваша мотивация продолжать. |
The financial clean-up of the organization is almost complete, business practices have been professionalized and a more stable and motivated workforce established. |
Финансовая санация организации практически завершена, деловая практика отличается более высоким профессионализмом, и повышены стабильность и мотивация ее персонала. |
With the huge debt left behind by the Bush administration, the US should be especially motivated to get the largest possible stimulation from each dollar spent. |
При наличии большого долга, который остался после руководства администрации Буша, у США появляется особенно остро выраженная мотивация для стимуляции каждого затраченного доллара. |
I am optimistic that our impatience will lead us all to be more motivated, not less. |
Я оптимист, поскольку верю в то, что благодаря нашему нетерпению повысится наша мотивация, и никак не меньше этого. |
The process requires successive poor performance assessments in order to show the termination is the only option as the employee could not be counselled or motivated or trained to perform the job as required. |
Для того чтобы иметь основания утверждать, что прекращение службы является единственным выходом, поскольку уговоры, мотивация или подготовка сотрудника не могут обеспечить выполнение им на должном уровне своих обязанностей, необходимо, чтобы результаты оценки его труда были неизменно негативными. |
They come from various fields and settings, however, all of them have something in common: they are highly experienced, strongly motivated and have successfully finished many vast projects all over the world. |
Являясь специалистами в разных областях, их объединяет одно: богатый опыт, сильная мотивация и наличие у всех ряда успешно завершённых объёмных проектов в целом мире. |
Miller and Dollard argued that if one were motivated to learn a particular behavior, then that particular behavior would be learned through clear observations. |
Миллер и Доллард утверждают, что если у кого-то есть мотивация изучить определённое поведение, то оно должно быть изучено с помощью наблюдений. |
While younger children could be trained in entrepreneurship skills at school, the older young people, 19-25 year old, should be motivated to join youth entrepreneurship schemes and provided with all necessary support to start their own businesses, if they wish so. |
Если детям в более раннем возрасте можно привить предпринимательские навыки в школе, то молодым людям в возрасте от 19 до 25 лет необходима мотивация для участия в предпринимательских схемах и вся необходимая поддержка, чтобы они могли создать свое собственное дело, если они того захотят. |
But we're excited in our company; we're motivated. |
Но наша компания заинтересована в этом; у нас сильная мотивация. |
I just feel very motivated, and tomorrow is going to be different. |
Теперь у меня есть мотивация, и завтра будет все по-другому. |
Suddenly everybody needs to be motivated? |
Что, всем вдруг понадобилась дополнительная мотивация? |
He wondered whether racial motivation was defined in criminal law as an aggravating circumstance, and requested clarification on what types of discriminatory behaviour were identified as racially motivated. |
Он интересуется, определяется ли расовая мотивация в уголовном праве как усугубляющее вину обстоятельство, и просит разъяснить, какие виды дискриминационного поведения рассматриваются как расово мотивированные. |
I say to myself, these guys are professional, they're motivated, they're happening, they want something. |
Я говорю себе: эти парни профессиональны, у них есть мотивация, они успешны, и они чего-то хотят. |
Many countries in the region had not acknowledged the social dangers of racially motivated crimes, in that racial motivation was not seen as an aggravating factor which necessitated a stiffer penalty under law. |
Многие страны региона не признали социальной опасности преступлений по расовым мотивам, так как расовая мотивация не рассматривается в качестве отягчающего обстоятельства, которое обусловливает более строгие наказания по закону. |
For if we are motivated, if we are inspired, if we work together, then we can meet again in five years to celebrate achievements that few of us might have dared to imagine. |
Ибо если у нас будет более высокая мотивация, если у нас будет вдохновение, если мы будем работать вместе, то мы сможем вновь через пять лет встретиться здесь, чтобы отметить такие успехи, о которых сегодня лишь немногие из нас осмелятся даже мечтать. |
The findings of the staff survey indicate that, although retention rates are high, not all staff are as motivated as they might be, although more than 50 per cent of respondents indicated that they hoped to make a career in the United Nations system. |
Результаты опроса персонала говорят о том, что, хотя показатели удержания кадров весьма высоки, мотивация не всех сотрудников настолько велика, насколько это возможно, хотя более 50 процентов респондентов указали, что они надеются сделать карьеру в системе Организации Объединенных Наций. |
And we start with all kinds of different activities, and little by little as we see that they are more and more motivated |
Мы начинаем с детьми разных способностей, и мало по малу видим, как повышается их мотивация. |
She must have been motivated. |
У нее должна была быть сильная мотивация. |
Because I'm so motivated. |
Потому что у меня большая мотивация. |
We're all motivated! |
У нас высокая мотивация! |
Do members of all social sectors appear equally motivated? |
Наблюдается ли мотивация со стороны всех слоев общества к участию в выборах? |
Therefore, where people have the jurisdiction to do so, they tend to be highly motivated to sustain their commons, and these commoners have developed countless initiatives to achieve this. |
Поэтому мотивация членов общин к тому, чтобы в пределах своей юрисдикции отстаивать права на общественное пользование, чрезвычайно высока, что подтверждают разработанные ими многочисленные инициативы. |