Английский - русский
Перевод слова Mosul
Вариант перевода Мосуле

Примеры в контексте "Mosul - Мосуле"

Примеры: Mosul - Мосуле
He was working for the State Department, overseeing reconstruction in mosul a few months back. Он работал на МИД, наблюдал за реконструкцией в Мосуле несколько месяцев назад.
Events have taken place in Mosul targeting Christians. В Мосуле произошли события, которые были направлены непосредственно против христиан.
In the Treaty of Lausanne, the dispute over Mosul was left for future resolution by the League of Nations. По Лозаннскому договору спор о Мосуле был оставлен для дальнейшего решения Лигой Наций.
There's nothing we can do in Raqqa or Mosul. В Мосуле или Ракке мы ничего не можем.
They posted photos when they reopened a luxury hotel in Mosul. Разместили фотографии открытия роскошного отеля в Мосуле.
The Council of Ministers also held meetings in Mosul on 29 May and in Nassiriya on 12 June. Совет министров также провел заседания в Мосуле 29 мая и в Эн-Насирии 12 июня.
In Mosul, seven years ago. В Мосуле, семь лет назад.
I think Nora survived that incident in Mosul. Думаю, Нора выжила в этой заварушке в Мосуле.
In preparation for that, the Mosul airport reopened to civilian flights after being closed for several years. В ходе подготовки к этому мероприятию вновь открылся аэропорт в Мосуле, который был закрыт в течение нескольких лет для гражданской авиации.
The security environment remains particularly challenging in Mosul and Khanaqin. Особенно неустойчивой обстановка в плане безопасности остается в Мосуле и Ханакине.
Recently, Kirkuk, Mosul and other locations have witnessed increased violence. Недавно в Киркуке, Мосуле и других населенных пунктах масштабы насилия возросли.
The Ninawa governorate has also been affected by the recent fighting in Mosul. На обстановку в мухафазе Найнава повлияли также недавние бои в Мосуле.
However, a recent attack on a food warehouse in Mosul resulted in the destruction of a large number of that city's registration information forms. Однако в результате недавнего нападения на склад продовольствия в Мосуле там было уничтожено большое число регистрационных информационных бланков.
The regional office in Mosul is now fully operational at its temporary headquarters. Региональное отделение в Мосуле, развернутое во временном помещении, функционирует в полную силу.
This includes the guarantees for the Mosul and Dokan projects. Сюда относятся гарантии по проектам строительства в Мосуле и Докане.
At 1240 hours the team arrived at the Ministry of Industry and Mining's yeast plant in Mosul. В 12 ч. 40 м. группа прибыла на дрожжевой завод министерства промышленности и природных ресурсов в Мосуле.
Regional UNMOVIC/IAEA offices may be established, for example, in Basra and Mosul, for the use of their inspectors. Могут быть созданы региональные офисы ЮНМОВИК/МАГАТЭ, например в Басре и Мосуле, для использования их инспекторами ЮНМОВИК и МАГАТЭ.
After finishing high school at Mosul he left for Istanbul, the capital of the Ottoman Empire, to complete his studies. После окончания средней школы в Мосуле он отправился в Стамбул, столицу Османской империи и учебный центр, для продолжения обучения.
For this reason, the question of Mosul was sent to the League of Nations. По этой причине вопрос о Мосуле был направлен в Лигу Наций.
One day, we were accompanying him to Mosul when my convoy was ambushed by insurgents. Однажды мы сопровождали его в Мосуле когда мой конвой попал в засаду боевиков.
You know, I had a captain in Mosul. Ты знаешь, у меня был капитал в Мосуле.
In 2004, my brother Adam was killed fighting the forces of evil in Mosul. В 2004 году мой брат Адам был убит, сражаясь с силами зла в Мосуле.
Special institutes and monasteries for religious studies have been opened in Baghdad and Mosul for the training of priests and monks. В Багдаде и Мосуле были открыты специальные учреждения и монастыри для изучения религии, в которых осуществляется подготовка священников и монахов.
In the education sector, UNESCO observers visited selected schools in Baghdad, Basra and Mosul where a pre-implementation study was undertaken. В секторе образования наблюдатели ЮНЕСКО посетили отдельные школы в Багдаде, Басре и Мосуле, в которых были проведены предварительные обследования.
The Special Group proceeded to this site directly from visiting the Mosul site, completing their visit in the afternoon of 29 March. Специальная группа отправилась на этот объект сразу же после посещения объекта в Мосуле, завершив посещение во второй половине дня 29 марта.